Powwow: Nîmes - France

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Nîmes - France".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Anne Diamantidis
Anne Diamantidis  Identity Verified
Germany
Local time: 16:46
German to French
+ ...
Date May 30, 2008

Hello les filles!
Ben la date est affichée en haut depuis le début c'est le 5 juillet.
Vous préférez midi ou soir ?


 
Rod Darby (X)
Rod Darby (X)  Identity Verified
Ghana
Local time: 14:46
German to English
+ ...
tous les deux Jun 5, 2008

Jowita et moi, nous pensons venir pour le ouiquende, alors n'importe quand!

 
Anne Diamantidis
Anne Diamantidis  Identity Verified
Germany
Local time: 16:46
German to French
+ ...
Que pensez vous... Jun 16, 2008

D'un bon verre ou café ou ce que vous voulez en terrasse près des arènes ? RDV vers 14h ?
Toutes vos suggestions sont les bienvenues !


 
Rod Darby (X)
Rod Darby (X)  Identity Verified
Ghana
Local time: 14:46
German to English
+ ...
d'acc pour tout! Jun 16, 2008

nous sommes vraiment libres: notre hôtel est le "La Baume" (rue Nationale). Nous serions reconnaissants pour toute astuce...

 
Mina Yekta (X)
Mina Yekta (X)
United States
Local time: 10:46
French to English
+ ...
moi aussi Jun 18, 2008

Un petit café vers 14h me va bien!

 
Anne Diamantidis
Anne Diamantidis  Identity Verified
Germany
Local time: 16:46
German to French
+ ...
Okay then ;-) Jun 18, 2008

Greta, let's say 14h at le Café de la Grande Bourse in front of the Arènes?
And if the weather is lovely, well then why don't we take a lovely informal tour of the Roman city?
Rod, if there's anything you want to know feel free to write me, I'd be delighted to give you hints about my hometown!


 
Rod Darby (X)
Rod Darby (X)  Identity Verified
Ghana
Local time: 14:46
German to English
+ ...
merveilleux Jun 18, 2008

@Anne - en face des arènes me semble être une bonne idée. PDP pour être là à 14h. Le tour du Nîmes romain, ça c'est cool (ça s'écoule?)
@Ralf. I wasn't taking it personally, but you see now what reputational risks are involved with letting films like "Die Ritter der Kokosnuß" go unchallenged?


 
Anne Diamantidis
Anne Diamantidis  Identity Verified
Germany
Local time: 16:46
German to French
+ ...
loool Jun 18, 2008

Messieurs..hahahahaha!!

 
marie britton
marie britton  Identity Verified
France
Local time: 16:46
English to French
+ ...
Qu'est-ce qui est prévu ? Jul 2, 2008

Bonjour à tous !
J'ai bien compris que c'était le 5 juillet, mais à quelle heure ? On fait quoi ?)


 
Anne Diamantidis
Anne Diamantidis  Identity Verified
Germany
Local time: 16:46
German to French
+ ...
Bonjour Marie! Jul 2, 2008

Hello Marie - sympa de te retrouver samedi !
Alors nous avons prévu de se retrouver à 14h samedi au café de la Grande Bourse (à côté du restau où nus étions la dernière fois) pour un petit verre, en ensuite, s'il ne fait pas trop chaud, un petit tour du vieux Nîmes.
A samedi!)


 
Rod Darby (X)
Rod Darby (X)  Identity Verified
Ghana
Local time: 14:46
German to English
+ ...
super, Anne! Jul 6, 2008

a BIG "thank you" for organising this powwow, Anne, and especially for taking so much trouble to show us as much of "Colnem" as possible - au plaisir...

 
Mina Yekta (X)
Mina Yekta (X)
United States
Local time: 10:46
French to English
+ ...
great time Jul 7, 2008

Thank you Anne, I really enjoyed meeting everyone (and seeing those of you that I already knew)! And I enjoyed learning about Nimes Hope to see you all again soon.

 
Anne Diamantidis
Anne Diamantidis  Identity Verified
Germany
Local time: 16:46
German to French
+ ...
Pleasure was mine! :-) Jul 7, 2008

Thanks to you! That was a very nice and sunny moment, and it was great meeting new people and seeing "oldies" again. Can't wait for the next powwow! Take care!

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Nîmes - France






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »