Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Regular Expressions (Regex) 4 (2,830)
Where to start for a CAT tool ? ( 1 , 2 ... 3 ) 32 (12,070)
Quick survey for all CAT tools: how do you work with tags in your CAT tool? 13 (3,634)
Best BA programs in translation that include CAT tool training - suggestions needed 7 (3,225)
What is the software of transcription and what about time codes 10 (8,400)
Easy-to-use glossary management tool 4 (4,995)
Best method or software to count Japanese characters - suggestions needed 11 (6,827)
Creating a universal termbase 0 (1,374)
Trying to run check with Passolo: Unhandled Exception in Add-In. 0 (1,441)
Can your CAT tool open my test TMX file? 14 (4,464)
Fixing a tmx to create a Muse - help needed ( 1 ... 2 ) 15 (5,536)
Conversion de TM .txt TWB pour Wordfast Pro 3.1.4 2 (1,619)
Translation memories and termbases 2 (1,948)
Which CAT tools have blacklist glossaries? 10 (4,858)
Automatic Term Extraction functionality 14 (9,383)
Translating HTML within an XLF file 3 (3,622)
Translating a document containing two columns with CAT tool - help needed 7 (2,876)
Foreign Desk - any experience? 9 (6,936)
TM size and structure in Trados & memoQ 3 (2,118)
How to create XLIFF that only contains translatable content from Excel file? 10 (3,881)
80% of translators use Trados? ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) 45 (15,569)
Which CAT tool's bilingual review files use ELX tags? 1 (1,705)
Idiom freezes on segments with numbers 0 (1,415)
Downloading IDIOM Worldserver Desktop Workbench 4 (8,080)
Problem with TM lookup in Idiom Desktop Workbench (9.0.1.54) 3 (9,794)
A CAT tool website 9 (2,104)
Isometry 3.0 released 3 (2,015)
How to make XBench and OKAPI Oliphant work? 1 (2,395)
Results of Joanna Gough survey 6 (3,208)
TTX File Compatible CAT Tools 6 (4,366)
Looking for cost-effective online collaboration solution 14 (4,601)
How to align FrameMaker 9 files 10 (3,757)
CAT Tool for Amharic 10 (6,224)
Best equipment distribution for teaching CAT tools 6 (2,679)
CAT tool to translate scanned documents? ( 1 ... 2 ) 15 (6,862)
Are you using a Computer-aided translation (CAT) tool? 13 (5,034)
CAT tools comparison 13 (8,136)
What is the most cost-effective professional CAT tool? 10 (4,953)
Pros/Cons of Trados Studio 2011 / Across v5? 14 (8,795)
(Help) - Translation of a strange XML (XSL ? XML-stylesheet ?) file 2 (1,949)
Searching for people to participate in my survey on the usability of certain CAT tools ( 1 ... 2 ) 22 (8,974)
Compatibility levels of CAT tools 4 (2,546)
Possibly creating Trados files and TMX 1.4 outside Trados? 8 (3,192)
Job requirements: TRADOS exclude Wordfast ? 4 (2,443)
best translation software ( 1 ... 2 ) 23 (12,076)
How to extract terminology from a Word doc 11 (4,523)
Document Type Definition files to validate TMX 3 (2,692)
Passolo help ! "Invalid data format (Z116)" - file will not open 9 (8,194)
CAT tools and tags ( 1 ... 2 ) 18 (8,221)
CAT for beginner translator 5 (2,211)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
Protemos translation business management system Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers! The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...