This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Yves Lanthier wrote: @ Nina - Would you still recommend Jive Fusion?
I'm not Nina, and I have no experience with Jive Fusion, but it looks like not much has happened since 2011: the version available for download is 5.5 (for people interested in trying it, direct link here, so you don't have to disclose all your personal information), but the Getting Started guide is still for version 5.0 and from early 2011. At least, it's light-weight: ZIP is 26 MB and PDF is 38 pages.
Trial terms are similar to Wordfast's:
No more than 4 TMs open at once
No more than 1000 TUs per TM
No time limit
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Good to know there is an alternative to the old Trados 2007 which I still prefer because of the Word interface and the freedom to manipulate the translated content.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.