This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Michael Beijer United Kingdom Local time: 02:15 Member (2009) Dutch to English + ...
@Diego:
Apr 20, 2014
PS: Many of my suggestions have already been implemented (in TMX Editor 8.0) by the Heartsome team. It's worth sending your feature requests to their support email:
They are very interested in their users’ ideas, and I think a wordcount feature ought to be relatively easy for them to implement. I'll email them too.
Michael
[Edited at 2014-04-20 13:26 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
esperantisto Local time: 04:15 Member (2006) English to Russian + ...
SITE LOCALIZER
Export to bilingual
Apr 20, 2014
AFAIK, Heartsome TMX editor can export a TM to a bilingual document with source and target arranged as a table. So, do it and count words.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Diego Sibilia Italy Local time: 03:15 English to Italian + ...
TOPIC STARTER
thx
Apr 21, 2014
thx a lot.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.