Off topic: 电脑族谨防静脉血栓
Tagapagpost sa thread: Xiedong Lei
Xiedong Lei
Xiedong Lei
Tsina
Local time: 16:09
Ingles papuntang Tsino
+ ...
Jul 25, 2009

电脑族谨防静脉血栓

http://www.qm120.com 2008-9-19 18:17:21 来源:寻医问药网 

  近日一些读者打来电话,称自己经常长期使用电脑,出现了眼睛发涩、头晕、腿部胀、疼痛等症状。记者就此采访了有关专家。据了解,目前鼠标手、干眼症、颈椎病、静脉血栓的出现,提醒长期使用电脑的工作人员�
... See more
电脑族谨防静脉血栓

http://www.qm120.com 2008-9-19 18:17:21 来源:寻医问药网 

  近日一些读者打来电话,称自己经常长期使用电脑,出现了眼睛发涩、头晕、腿部胀、疼痛等症状。记者就此采访了有关专家。据了解,目前鼠标手、干眼症、颈椎病、静脉血栓的出现,提醒长期使用电脑的工作人员必须经常走动、加强锻炼,方能避免电脑对身体的伤害。

电脑前久坐,易引发静脉血栓

  久坐而缺乏运动是引发静脉血栓的因素之一。除了久坐以外,久站、血管壁损伤、血液黏稠度高等也会引发静脉血栓。办公室一族是静脉血栓的高危人群。

  专家介绍说,目前下肢静脉血栓的发病率一直在增高,多数都是由于长时间坐在电脑前引起的。

血栓脱落,会引发栓塞

  据悉,久坐的人群在腿部、腹部等部位容易形成静脉血栓,其中尤以下肢静脉血栓发生的几率最高。如不及时治疗,血栓脱落后会随着血液在静脉流动,到达肺部时还很容易引发致命的肺栓塞。

电脑一族,工作间隙多运动

  运动,几乎是治疗所有疾病的良药。对于经常在办公室久坐的人群来说,要想预防静脉血栓的形成,还是要多运动。一般工作或打游戏1至2小时后,就应站起来活动5至10分钟。即使不站起来活动,也应将腿伸伸蜷蜷做些简单运动,以加强下肢血液运行,预防血栓形成。

  习惯于在办公室久坐的人群,要戒烟酒、少食辛辣食物。工作间隙要多饮水,以避免血液黏稠,减少血栓形成的几率。

不当足疗,血栓形成的又一杀手

  很多男士工作之余,喜欢找一家足疗店洗洗脚、按按摩,以消除疲劳。足疗本身并没有问题,但不当的足疗按摩却会引发下肢静脉血栓形成。

  足疗按摩时的手法轻重掌握不好时,手法一旦过重就会损伤深静脉和浅静脉的血管内壁,由于人体有自我修复功能,血液流经损伤部位时,红细胞、白细胞就容易在损伤部位堆积形成血栓,因此,按摩时要避免手法过重,以免对自己的血管壁造成损伤。
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Mga moderator ng forum na ito
Rita Pang[Call to this topic]
David Lin[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

电脑族谨防静脉血栓






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »