Is there an App for That? How Translators and Interpreters can get the most out of tablets Thread poster: Lucy Brooks
| Lucy Brooks United Kingdom Local time: 15:59 German to English + ...
[webinar] 30 January 2016. Calling every translator and interpreter who has an iPad or Android tablet, or who'd like to have one. Learn how they can become a powerful tool for your work - not just for playings games and watching TV. You might even be able to put it down to a business expense! Sign up for "Is There an App for That? How Translators and Interpreters can get the most out of tablets". This webinar provides a comprehensive overview of which tablets are available on the mar... See more [webinar] 30 January 2016. Calling every translator and interpreter who has an iPad or Android tablet, or who'd like to have one. Learn how they can become a powerful tool for your work - not just for playings games and watching TV. You might even be able to put it down to a business expense! Sign up for "Is There an App for That? How Translators and Interpreters can get the most out of tablets". This webinar provides a comprehensive overview of which tablets are available on the market and what their strengths and weaknesses are for translators and interpreters. They may not be able to replace traditional computers completely, at least not for everyone, but they enable the user to accomplish many tasks with ease. Participants will learn about potential use cases such as: productivity (email, calendaring, tasks/notes/information, clients/financials), file and computer access (cloud services, backup, remote access, second screen), translator-specific applications (reference/terminology, document work), interpreter-specific applications (reference/terminology, preparation, note-taking), life-long learning (reading, podcasts, learning). The webinar costs £25 - a good investment to learn how you can speed up your work and productivity with a tablet. More information: https://www.ecpdwebinars.co.uk/…/is-there-an-app-for-that-…/ speaker is Alexander Drechsel, a conference interpreter working at the European Commission, and tablet enthusiast since day 1. ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Is there an App for That? How Translators and Interpreters can get the most out of tablets Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |