Article: Lost in Translation: knacker
Autor da sequência: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
STAFF DO SÍTIO
Jun 15, 2009

This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "Lost in Translation: knacker".

 
LilianNekipelov
LilianNekipelov  Identity Verified
Estados Unidos da América
Local time: 16:43
Russo para Inglês
+ ...
Yes, this article is worth reading, Oct 13, 2013

not necessarily from the linguistic point of view, but more from the sociolinguistic -- examining various subcultures. It gives a lot of information about those, in ireland, and England, but also about various prejudices related to the subcultures.

By the way, we do not have any people of Gypsy origin living by the turnpikes, in the United States -- not that I know of, at least.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderador(es) deste fórum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: Lost in Translation: knacker






Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »