This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Bülent Avcı Türkiye Local time: 21:28 English to Turkish + ...
Sep 7, 2021
Merhaba, 90 dakikalık bir video çevirisi için ne kadar fiyat vermek lazım? Tr-En yönünde, İngiltere'deki bir firmaya yapılacak. Bir de tahmini ne kadar sürer temiz bir kayıt? Dakika saniye belirtmeden direk metne dönüştürülecek.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Sarper Aman Türkiye Local time: 21:28 Member (2019) English to Turkish + ...
Re...
Sep 10, 2021
Merhaba,
Şu anda yurt dışı fimalar EN-TR için $2.35, $3, 3.25, $4, $6.5 gibi dakika başı çeviri ücreti veriyorlar. Benim karşılaştıklarım bunlar. TR-EN konusunda ise, anladığım kadarıyla Türkçe metin yok elinizde, deşifre işlemi de yapacaksınız. Yani iki kalem işiniz var, deşifre ve şifre. "Temiz bir kayıt"la ne demek istediniz anlayamadım. 5 yıldır alt yazı çevirisi yapan biri olarak, kaynak metni deşifre edilmiş işlerde günlük kapasitem 30 dak... See more
Merhaba,
Şu anda yurt dışı fimalar EN-TR için $2.35, $3, 3.25, $4, $6.5 gibi dakika başı çeviri ücreti veriyorlar. Benim karşılaştıklarım bunlar. TR-EN konusunda ise, anladığım kadarıyla Türkçe metin yok elinizde, deşifre işlemi de yapacaksınız. Yani iki kalem işiniz var, deşifre ve şifre. "Temiz bir kayıt"la ne demek istediniz anlayamadım. 5 yıldır alt yazı çevirisi yapan biri olarak, kaynak metni deşifre edilmiş işlerde günlük kapasitem 30 dakika, 6-8 saat çalışarak. Konuşma sıklığı, işlenen konu da etkiliyor tabii. Videonun kalitesi de zorlayıcı olabiliyor. ÇEVBİR ücret çalışması yapmıştı, aşağıya bırakıyorum. Yardımcı olabilir. Kolay gelsin.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.