La ce lucrează traducătoriiÎmpărtășiți celorlalți informații despre lucrările în curs, pentru a vă promova munca și a păstra o listă cronologică a proiectelor. Discutați despre această funcție.
La ce proiect de traducere lucrați în acest moment?
German > Italian – Translation – Website of a company specializing in electroplating. Extremely technical. Starting from the basics, do you know what the correct Italian translation for "Galvanik" is? It's "galvanotecnica" (or "galvanica"). Not "galvanostegia". You will read on several sites that these two terms are the same. They're not. "Galvanostegia" is a type of "galvanotecnica". https://bit.ly/2K5mLnb | https://bit.ly/3qWRFi8 | https://bit.ly/3mhIzcu
|