sworn translator?
Thread poster: clairepand
clairepand
clairepand
English to French
Jan 27, 2005

I need to find a sworn translator to translate my French school certificates into English for my open university PGCE application. Can anyone help me? it is quite urgent.

 
Evert DELOOF-SYS
Evert DELOOF-SYS  Identity Verified
Belgium
Local time: 17:48
Member
English to Dutch
+ ...
Why don't you post this as a job? Jan 27, 2005

clairepand wrote:

I need to find a sworn translator to translate my French school certificates into English for my open university PGCE application. Can anyone help me? it is quite urgent.



Hi Claire,

Welcome to ProZ.
Why don't you post this as a job?
Simply go to http://www.proz.com/?sp=jp

I'm sure many ProZ members will be willing to help you out.
After all, it's our job, isn't it?


 
Claudio Chagas (X)
Claudio Chagas (X)
Brazil
Local time: 12:48
English to Portuguese
+ ...
"official" or "certified" translation Jan 28, 2005

Have a look at this site:

http://www.iti.org.uk/indexMain.html


4. I need an "official" or "certified" translation, can ITI help me?

For most purposes, this usually requires either using the services of a sworn translator (this would be a translator sworn before a court in a non-UK jurisdiction), or a Fellow (FITI) or Member (MITI) of ITI who may self-cert
... See more
Have a look at this site:

http://www.iti.org.uk/indexMain.html


4. I need an "official" or "certified" translation, can ITI help me?

For most purposes, this usually requires either using the services of a sworn translator (this would be a translator sworn before a court in a non-UK jurisdiction), or a Fellow (FITI) or Member (MITI) of ITI who may self-certify the translation. You can also have the translation notarised before a Notary Public or Notary Scrivener (usually listed in Yellow Pages). ITI publishes a set of guidelines and seals for self-certification by its members.
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

sworn translator?







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »