Dec 1, 2017 13:32
6 yrs ago
1 viewer *
English term

web tidies

English to Spanish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering full body harness
Hola a todos, ¿alguien tiene idea cómo se conoce a "web tidies" en español?:

"Stow any loose webbing under the provided WEB TIDIES"

Gracias!
Proposed translations (Spanish)
4 hebillas

Discussion

Fernanda1986 (asker) Dec 1, 2017:
Es sobre arneses sí
Javier Canals Dec 1, 2017:
hebillas? Estamos hablando de arneses o sujeciones similares? Entonces se refiere a sujetar las correas sueltas con las hebillas suministradas.
No estoy del todo seguro, por eso no propongo la respuesta

Proposed translations

1 hr
Selected

hebillas

Encontrarás una descripción chilena aquí:
http://www2.udec.cl/rauc/docs/arnes.htm
Es posible que la terminología difiera de la "gallega"... ;-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search