Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
readjust one's scarf
Portuguese translation:
ajeitar / arrumar (de novo) a echarpe / o cachecol (de alguém)
English term
readjusted my scarf
Aparentemente, a brisa "desarrumou" o cachecol (traduzido anteriormente como "echarpe") e agora ela está tentando arrumá-lo novamente. Minha dúvida é se "arrumar" seria apropriado para este contexto e se "outra vez" ou "novamente" seria necessário. Não há nenhuma menção anterior de que ela tenha "arrumado" a echarpe.
A tradução é para PT-Br.
3 +1 | ajeitei (de novo) o (meu) cachecol/lenço | Ana Vozone |
4 | reajustei minha echarpe/cachecol/lenço | Jane Rezende |
4 | rearrumei, rearranjei meu cachecol | Ligia Costa |
3 | arrumei | Clauwolf |
Jun 9, 2018 19:17: Oliver Simões changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2407412">Oliver Simões's</a> old entry - "readjust one\'s scarf"" to ""ajeitar (de novo) a echarpe / o cachecol de alguém""
Jun 9, 2018 19:17: Oliver Simões changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2407412">Oliver Simões's</a> old entry - "readjust one's scarf"" to ""ajeitar (de novo) a echarpe / o cachecol de alguém""
Jun 10, 2018 00:33: Oliver Simões changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2407412">Oliver Simões's</a> old entry - "readjust one's scarf"" to ""ajeitar / arrumar (de novo) a echarpe / o cachecol de alguém""
Jun 10, 2018 01:04: Oliver Simões changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2407412">Oliver Simões's</a> old entry - "readjust somebody's scarf"" to ""ajeitar / arrumar (de novo) a echarpe / o cachecol de alguém""
Jun 10, 2018 01:05: Oliver Simões changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2407412">Oliver Simões's</a> old entry - "readjust one's scarf"" to ""ajeitar / arrumar (de novo) a echarpe / o cachecol de alguém""
Proposed translations
ajeitei (de novo) o (meu) cachecol/lenço
reajustei minha echarpe/cachecol/lenço
Entretanto, usaria "reajustar" ao invés de "arrumar". Faça um paralelo com uma gravata: você reajusta a gravata quando ela está torta.
--------------------------------------------------
Note added at 48 minutos (2018-06-08 15:57:37 GMT)
--------------------------------------------------
Exemplos com ajustar.
https://books.google.com.br/books?id=UgOzDQAAQBAJ&pg=PT21&dq...
https://books.google.com.br/books?id=yj8rDwAAQBAJ&pg=PA35&lp...
https://books.google.com.br/books?id=2dCuCgAAQBAJ&pg=PT274&l...
Hmmm. "Reajustar" dá a ideia de "fazer alterações". Pelo menos, é isso que eu penso quando ouço "ajustar uma calça ou uma camisa", por exemplo. Você tem exemplos de "ajustar" ou "reajustar" no presente contexto? |
arrumei
adjust = to arrange your clothing to make yourself look tidy:
She adjusted her skirt, took a deep breath, and walked into the room.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-06-08 17:10:43 GMT)
--------------------------------------------------
Depois da brisa ele arrumou a echarpe (nada a ver com coisas passadas)
rearrumei, rearranjei meu cachecol
Por conta dessa possibilidade, sugiro "rearrumei" ou "rearranjei", similares em registro à "readjusted".
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2018-06-08 19:43:42 GMT)
--------------------------------------------------
Exemplos de "rearrumar":
"Com um lenço de seda multicolorida, em que os cintilantes olhos dela pousaram de passagem, enxuguei o suor da testa e, imerso numa euforia de alívio, **rearrumei** minhas roupagens reais." Lolita, Vladimir Nabokov
https://books.google.com.br/books?id=boan0ZqjCp8C&pg=PT68&dq...
"Virou-me de frente para ele e delicadamente **rearrumou** meu casaco, de modo a não me estrangular mais." Loney, A. M. Hurley
https://books.google.com.br/books?id=XrIwDAAAQBAJ&pg=PT262&d...
Obrigado, Lígia. Você tem algum exemplo (ou exemplos) de "rearrumar" neste contexto? |
Something went wrong...