This question was closed without grading. Reason: Réponse trouvée par ailleurs
Feb 19, 2021 13:56
3 yrs ago
13 viewers *
italien term

scarso compenso clinico

COVID-19 italien vers français Médecine Mathématiques et statistiques
Come disposto dalla normativa in materia nell’ambito dell’attività preventiva contro i rischi derivanti dall’epidemia di COVID-19, ai lavoratori deve essere assicurata la possibilità di richiedere al datore di lavoro l’attivazione di adeguate misure di sorveglianza sanitaria, in ragione dell’esposizione al rischio da COVID-19, in presenza di patologie con scarso compenso clinico (a solo titolo esemplificativo: malattie cardiovascolari, respiratorie, metaboliche).

Proposed translations

2 heures

faible récupération clinique

je dirais :

pathologies à faible récupération clinique

Il ne s'agit pas forcement de maladies chroniques dégénératives. Elle peuvent se stabiliser (P.e. l'emphysème pulmonaire) sans pour autant avoir des chances d'amélioration ou de guérison.
Note from asker:
Merci. Le client m’a finalement demandé d’utiliser "maladies pour lesquelles les traitements sont inexistants ou insuffisants"
Something went wrong...
56 minutes

maladies chroniques dégénératives

Forse questa é l’espressione che rende meglio il concetto

--------------------------------------------------
Note added at 59 min (2021-02-19 14:56:00 GMT)
--------------------------------------------------

http://m.flcgil.it/rassegna-stampa/nazionale/rientro-a-scuol...

--------------------------------------------------
Note added at 6 giorni (2021-02-26 08:05:53 GMT)
--------------------------------------------------

Mi sembra renda bene. Grazie !
Note from asker:
Grazie Alessandra. Il cliente mi ha chiesto di tradurre con "maladies pour lesquelles les traitements sont inexistants ou insuffisants"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search