Glossary entry

Arabic term or phrase:

قيد تملك

English translation:

ownership document/deed

Added to glossary by Arabic & More
Feb 13, 2018 07:18
6 yrs ago
3 viewers *
Arabic term

قيد تملك

Arabic to English Social Sciences History
What is the best way to understand قيد تملك in the following context (a text explaining the contents of an old manuscript):

القيود :

-قيد تملك لمحمد بن سيف العتيقي بخطه جاء فيه " هذا من ما من الله تعالى به على عبده محمد بن سيف بن حمد العتيقي في عشرين من صقر الخير سنة 1204 من هجرته صلى الله عليه و سلم كتبه كتابة رحم الله من دعا لمالكه بالمغفرة آمين ".

-قيد وقف لحمد بن عبدالعزيز (بن حمد ) العتيقي جاء فيه " قد وقف هذا الديوان الفريد و الدر النضيد مالكه حمد بن عبدالعزيز العتيقي على من ينتفع به وشرط النظر والانتفاع به للفقير إلى مولاه الغني عبدالله بن خلف ابن دحيان الحنبلي وقفا صحيحا شرعيا في 3 ذي الحجة 1319هـ".

Thank you in advance for your help.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

ownership document

قيد معناها سند إثبات أو تسجيل فممكن تكون ownership document, or ownership register
Peer comment(s):

agree Riaan Faouri
19 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for your help."
1 hr

property deed

حُجّة
Example sentence:

Minors can't sign deeds or other legal documents, and they aren\'t allowed to receive money once the property is sold.

Something went wrong...
11 hrs

property document

"property" here means "possession"
Example sentence:

FedEx posted a large quarterly loss and delivered a gloomy forecast of its prospects for the rest of the year. The company is considered a guide to the American economy because it ships everything from property documents to car parts.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search