Glossary entry (derived from question below)
Danish term or phrase:
nyansatte
English translation:
Newly employed (person)
Added to glossary by
Pieter_H
Nov 12, 2002 15:42
21 yrs ago
Danish term
nyansatte
Danish to English
Law/Patents
Human Resources
arbejdsgiveren ervforpligtet til at modtage den nyansatte, medmindre der fore- ligger urigtige eller bristede forudsætninger for ansættelsen
Proposed translations
(English)
4 +1 | Newly employed (person) | Pieter_H |
5 | new hire, new employee | zebung |
Change log
May 31, 2005 18:01: Maria Rosich Andreu changed "Field (specific)" from "(none)" to "Human Resources"
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
Newly employed (person)
Hi Maria,
This would be my suggestion..
Hth,
Pieter
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-12 16:21:36 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
My dictionary indicates that \"hire\" is mainly used in the US and often is related to short term employment.
This would be my suggestion..
Hth,
Pieter
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-12 16:21:36 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
My dictionary indicates that \"hire\" is mainly used in the US and often is related to short term employment.
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 mins
new hire, new employee
newky hired employee
could possibly use "assigned" or "placed" if talking about officials or politicians
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-12 16:00:18 (GMT)
--------------------------------------------------
that\'s newly, not newky
could possibly use "assigned" or "placed" if talking about officials or politicians
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-12 16:00:18 (GMT)
--------------------------------------------------
that\'s newly, not newky
Something went wrong...