Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
at-will
Arabic translation:
الخضوع لفسخ العقد حسب مشـيئة رب العمل
Added to glossary by
Quaker2
Jun 16, 2006 16:27
17 yrs ago
17 viewers *
English term
at-will
English to Arabic
Law/Patents
Military / Defense
The preparation and distribution of these guidelines is not intended to change the "at-will" status of our contractors
Proposed translations
12 hrs
Selected
الخضوع لفسخ العقد حسب مشـيئة رب العمل
The "will" in this case is the will of the contracting company, specifically the will to terminate the contract.
To be "at will" in this case is not to be confused with the having the privilege to do something at will, but, on the contrary, to be subject to the privilege of the other party to terminate the contract at THEIR will.
The "at-will status" is the contractor status of being subject to the will of the contracting company.
The at-will status = الخضوع لفسخ العقد حسب مشيئة رب العمل
is not intended to change the "at-will" status of our Contractors:
لا يُقصَد بها إجراء أي تغيـير في خضوع مقاولينا (أو متعاقدينا) لفسخ العقد حسب مشيئة رب العمل
To be "at will" in this case is not to be confused with the having the privilege to do something at will, but, on the contrary, to be subject to the privilege of the other party to terminate the contract at THEIR will.
The "at-will status" is the contractor status of being subject to the will of the contracting company.
The at-will status = الخضوع لفسخ العقد حسب مشيئة رب العمل
is not intended to change the "at-will" status of our Contractors:
لا يُقصَد بها إجراء أي تغيـير في خضوع مقاولينا (أو متعاقدينا) لفسخ العقد حسب مشيئة رب العمل
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
46 mins
رضا المقاولين الذين تم التعاقد معهم
'At will' means كيفما يشاء المرء .In the above-mentioned context,the translation can be ,,,ليس الهدف من اعداد تلك الخطوط العريضة ان تنال من رضا المقاولين الذين تم التعاقد معهم
2 hrs
الاستغناء عن الخدمات وفقاً لمشيئة صاحب العمل
We can't say فسخ عقد التوظيف for example, since there isn't any employment contract between the company and the contractors, hence my choice of الاستغناء عن الخدمات
2 hrs
حق المقاولين في فسخ عقد العمل
حق المقاولين في الانسحاب من العمل
حق المقاولين في إنهاء العقد
وضع حق المقاولين في فسخ عقد العمل
يشير السياق إلى أن هذا الوضع ينصب على المقاولين ولا يمتد لصاحب العمل
A legal doctrine that states that an employment relationship may be terminated by the employer or employee at any time and for any or no reason.
حق المقاولين في إنهاء العقد
وضع حق المقاولين في فسخ عقد العمل
يشير السياق إلى أن هذا الوضع ينصب على المقاولين ولا يمتد لصاحب العمل
A legal doctrine that states that an employment relationship may be terminated by the employer or employee at any time and for any or no reason.
Discussion
http://en.wikipedia.org/wiki/At-will