Glossary entry (derived from question below)
Apr 24, 2004 08:18
20 yrs ago
English term
extended
English to Chinese
Social Sciences
Military / Defense
When Tet began, Hue was defended by South Vietnamese Army units who were quickly driven from the city. The 101st and the 1st Cavalry were sent in to recapture the city. The battle for Hue raged for three weeks and was the only extended urban combat of the war. Later, the 5th Marine Regiment would be called in to reinforce the 101st and 1st Cavalry.
试译:
新春攻势开始时,防守顺化的是南越军队,不过很快被北越军赶出城外。第101空降师和第1骑兵师被派去重新夺取顺化城。顺化之战持续了3周,这是越战中唯一时间最长(??)的城市战。后来,第5海军陆战团被调来增援。
试译:
新春攻势开始时,防守顺化的是南越军队,不过很快被北越军赶出城外。第101空降师和第1骑兵师被派去重新夺取顺化城。顺化之战持续了3周,这是越战中唯一时间最长(??)的城市战。后来,第5海军陆战团被调来增援。
Proposed translations
(Chinese)
5 +2 | 长时间的 | Danbing HE |
4 | 延长的/拖长的 | David Wang |
Proposed translations
+2
5 mins
Selected
长时间的
持久的
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "谢谢!
试译:旷日持久的。"
2 hrs
延长的/拖长的
试译:这是越战中唯一时间被延长的城战.
由于被"重新夺取"的缘故.
由于被"重新夺取"的缘故.
Something went wrong...