Glossary entry

English term or phrase:

High-quality protein source

Hebrew translation:

מקור לחלבון איכותי

Added to glossary by Akiva Brest (X)
Dec 20, 2008 21:29
15 yrs ago
English term

High-quality protein source

English to Hebrew Other Food & Drink Pet food
Is it מקור לחלבון איכותי OR מקןר איכותי לחלבון?
Change log

Dec 21, 2008 10:30: Akiva Brest (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/762814">Lingopro's</a> old entry - "High-quality protein source"" to ""מקור לחלבון איכותי""

Proposed translations

37 mins
Selected

מקור חלבון איכותי

How about this variation?
Note from asker:
Thanks Akiva, I will ultimately use מקור לחלבון איכותי
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
10 mins

מקור באיכות גבוהה לחלבון/מקור עשיר בחלבון

או כמו שהצעת מקור איכותי לחלבון אם כי התרגום הזה מעט חסר לדעתי.
Peer comment(s):

agree irisgr : ולמה לא לכתוב פרוטאין? בעקרון, התשובה שלך נראית לי שי, אולם הייתי מציעה גם "מקור עשיר בפרוטאין" או "עשיר בפרוטאין", נראה לי יותר פשוט אם מדובר על אריזה של מוצר
6 hrs
Something went wrong...
9 hrs

מקור לחלבון איכותי/ בעל איכות גבוהה

השאלה האם
high-quality
מתכוון לחלבון או למקור יכולה לקבל תשובה מדויקת רק לפי הקונטקסט ,
אבל סביר מאוד שהכוונה היא לחלבון מפני שאיכות המקור קובעת גם את איכות החלבון
לגבי ההצעה להשתמש במילה פרוטאין-לא מקובל כבר להשתמש במילים לועזיות כאשר קיים מונח בעברית
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search