Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Counting blessings
Hebrew translation:
לראות את חצי הכוס המלאה, אדם השמח בחלקו
Added to glossary by
Sergio Kot
Nov 24, 2013 06:33
10 yrs ago
2 viewers *
English term
Counting blessings
English to Hebrew
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
Research title.
*Counting blessings* in early adolescents: An experimental study of gratitude and subjective well-being.
? איך לתרגם נכון את המונח לעברית (Count your blessings)
? איך לתרגם נכון את המונח לעברית (Count your blessings)
Proposed translations
(Hebrew)
4 +2 | לראות את חצי הכוס המלאה, אדם השמח בחלקו | ruti assouline |
4 +1 | שמחים בחלקם | Lingopro |
4 | חשוב על הדברים שהתברכת בהם | Gad Kohenov |
Proposed translations
+2
22 mins
Selected
לראות את חצי הכוס המלאה, אדם השמח בחלקו
מבחינת המשמעות אלה ביטויים מקבילים, שמבטאים את מה שמבטא הביטוי במקור. כדי לשבץ במשפט שיישמע טבעי בעברית צריך לראות את כל המשפט או הפסקה.
Example sentence:
למשל: המחקר בדק עד כמה בני נוער [או: מתבגרים] שמחים בחלקם
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Ruti!"
+1
51 mins
שמחים בחלקם
Count your blessings: to think about the good things in your life, often to stop yourself becoming too unhappy about the bad things.
School children today should count their blessings. At least they're not beaten for talking in class as we were.
להיות "אסיר תודה" זאת אפשרות נוספת
School children today should count their blessings. At least they're not beaten for talking in class as we were.
להיות "אסיר תודה" זאת אפשרות נוספת
Peer comment(s):
agree |
Itzik Greenvald Mivtach
: האמת שהכי אהבתי את אסירי תודה אבל גם שמחים בחלקם כפי שהציעה קודם רותי הוא אופציה טובה
44 mins
|
55 mins
חשוב על הדברים שהתברכת בהם
• “count your blessings” - חשוב באופן קבוע על הדברים שהתברכת בהם כמו משפחה תומכת, חברים טובים, מקצוע טוב
http://www.hebpsy.net/articles.asp?id=2983
http://www.hebpsy.net/articles.asp?id=2983
Something went wrong...