Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
(Open-label) Lead‑in Part
Hebrew translation:
שלב הרצה בתווית גלויה (או גלוי תווית
Added to glossary by
Liran Mendel, MSc.
May 1, 2015 16:58
9 yrs ago
English term
(Open-label) Lead‑in Part
English to Hebrew
Medical
Medical (general)
synopsis
Open-label Lead‑in Part Followed by a Double-blind, Placebo-controlled Part,
Proposed translations
(Hebrew)
4 +1 | שלב הרצה בתווית גלויה (או גלוי תווית | Rut Shaham |
Proposed translations
+1
18 mins
Selected
שלב הרצה בתווית גלויה (או גלוי תווית
מתוך תקציר פרוטוקול שהחברה סיפקה לי כרפרנס. שם המונח
lead-in phase
תורגם כשלב הרצה, להבנתי זה התרגום הנכון גם במקרה זה
lead-in phase
תורגם כשלב הרצה, להבנתי זה התרגום הנכון גם במקרה זה
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "תודה"
Something went wrong...