Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
It's about keeping in constant concert with
Italian translation:
entrare in sintonia
Added to glossary by
AdamiAkaPataflo
Jun 2, 2014 16:28
9 yrs ago
1 viewer *
English term
It's about keeping in constant concert with
English to Italian
Marketing
Cosmetics, Beauty
Crema idratante da giorno, descrizione generale marchio, modi di dire
"XXX is about beauty inside and out. It's about keeping in constant concert with a woman's wants her needs her aspirations. But more than anything it's about celebrating the unique beauty within every woman because loving the skin we're in is the most beautiful feeling of all." Grazie a tutti in anticipo!
Proposed translations
(Italian)
Change log
Jun 4, 2014 13:54: AdamiAkaPataflo Created KOG entry
Proposed translations
+1
9 mins
Selected
entrare in sintonia
la più letterale tradu "restare in sintonia" mi convince meno...
"it's about": qua dipende come lo vuoi rendere, visto che ricorre tre volte e crea un ritmo che personalmente manterrei. Magari qualcosa tipo: "xxx è un inno alla bellezza, etc." "è entrare in sintonia, etc." "ma soprattutto è una omaggio, etc."
"it's about": qua dipende come lo vuoi rendere, visto che ricorre tre volte e crea un ritmo che personalmente manterrei. Magari qualcosa tipo: "xxx è un inno alla bellezza, etc." "è entrare in sintonia, etc." "ma soprattutto è una omaggio, etc."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie, ho seguito i tuoi consigli! Grazie anche a tutte le altre colleghe/i e in special modo a haribert!"
5 mins
vuol dire/significa creare un'incessante armonia
con i desideri di ciascuna donna, i suoi bisogni ....
+7
3 mins
significa essere sempre in sintonia con
che poetica!
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2014-06-02 16:34:22 GMT)
--------------------------------------------------
io ho interpretato come se ci fossero virgole..
in sintonia con le esigenze, i bisogni, le aspirazioni..
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2014-06-02 16:34:22 GMT)
--------------------------------------------------
io ho interpretato come se ci fossero virgole..
in sintonia con le esigenze, i bisogni, le aspirazioni..
Peer comment(s):
agree |
P.L.F. Persio
: molto naturale e scorrevole; ben fatto! Bene, grazie cara. Spero lo stesso per te.
6 mins
|
Grazie, missdutch, troppo gentile! come stai? /sì, grazie!
|
|
agree |
Raffaella Panigada
14 mins
|
Grazie, Raffaella! Buona serata!
|
|
agree |
AdamiAkaPataflo
: oh, sì! :-))) // mica solo stasera... :-))))))
31 mins
|
si vede che stasera siamo in "sintonia"...stavo per dare anche io l'agree, soprattutto per la tua proposto su "about" che è sempre un po' ostico da rendere. Vado a fare il mio "dovere"!/hai proprio ragione!!!
|
|
agree |
Francesco Badolato
: Ottima resa :-)
1 hr
|
Grazie, Francesco! molto gentile! buona serata!
|
|
agree |
luskie
: metterei anch'io è al posto di significa, ma l'enfasi è proprio sul constant, che tra l'altro fidelizza...
1 hr
|
ciao Luskie, sei ancora qui anche tu... Anche io la pensa come te, vista la ripetizione (che non avevo notato), è più agile "è"... è vero dire "sempre" fa un certo effetto...Buona serata!
|
|
agree |
Mario Calvagna
16 hrs
|
Grazie, Mario! Buona settimana!
|
|
agree |
Antonella Bova
1 day 3 hrs
|
Grazie, Antonellina! buona serata!
|
+1
14 mins
significa riuscire a cogliere perfettamente
i desideri, i bisogni le aspirazioni di una donna
16 mins
creare/ricercare continuamente un'intesa con ...
altro giro, altro suggerimento....
--------------------------------------------------
Note added at 18 min (2014-06-02 16:46:35 GMT)
--------------------------------------------------
o, se vuoi più "elevato": una consonanza...
--------------------------------------------------
Note added at 18 min (2014-06-02 16:46:35 GMT)
--------------------------------------------------
o, se vuoi più "elevato": una consonanza...
18 mins
significa essere sempre sulla stessa lunghezza d'onda /avere una costante affinità con
.
--------------------------------------------------
Note added at 18 min (2014-06-02 16:47:25 GMT)
--------------------------------------------------
mantenere un costante feeling..
--------------------------------------------------
Note added at 18 min (2014-06-02 16:47:25 GMT)
--------------------------------------------------
mantenere un costante feeling..
Something went wrong...