Glossary entry

English term or phrase:

Leisure dining (casual dining)

Russian translation:

отдых в ресторане (кафе)

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-04-26 12:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Apr 22, 2014 14:01
10 yrs ago
1 viewer *
English term

Leisure dining (casual dining)

English to Russian Marketing Food & Drink
This is the broadest category of Food and Beverage and can incorporate a number of foodservices. The environment in leisure dining is as important as the food, drink and service provided. Leisure dining is not always cheap but does provide a "value for money" offer.

Презентация по устройству различных точек общественного питания: ресторанов, киосков, кафе, и т.д. Здеcь leisure dining разграничивается с "speed eating (fast food)", "refuel&relax cafes", "social drinking".

Proposed translations

+3
8 mins
Selected

отдых в ресторане (кафе)

Просто форма проведения досуга.
Peer comment(s):

agree Marina Dolinsky (X)
45 mins
Спасибо, Марина!
agree Nick Golensky
4 hrs
Спасибо!
agree Natalia Volkova
1 day 16 hrs
Спасибо, Наталья!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
10 hrs

рестораны средней категории

или
Питание в ресторанах средней категории.

Если casual dining просто перевести как отдых в ресторане, то тогда как перевести fine dining? Поэтому я предлагаю вариант: рестораны средней категории (тогда fine dining - высшей категории или высшего класса).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search