Glossary entry

English term or phrase:

coil-coated

Serbian translation:

kojil kotid; "coil coated"; za bojenje rolni lima (lima u rolnama)

Added to glossary by srma
Jun 19, 2008 19:40
15 yrs ago
7 viewers *
English term

coil-coated

English to Serbian Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng aluminium painting
is available in a wide range of metallic, plain and non standard coil coated colours in PVDF finishes

Proposed translations

+3
40 mins
Selected

kojil kotid; "coil coated"; za bojenje rolni lima (lima u rolnama)

Prema Inst. za standradizaciju Srbije, koji je svakako najmerodavniji za stručnu terminologiju, to bi bilo "kojil kotid". Ako vam se to ne sviđa, a i ja bih se složila sa tim, možete ostaviti neprevedeno, ali pod navodnicima: "coil coated", kako propisuje Inst. za standradizaciju BIH, a i dole citirani rečnik. Takođe, možda bi se mogao koristiti i ruski prevod, pa malo slobodnije prevesti npr. "za bojenje rolni lima (lima u rolnama)"


coil-coating-application (en) - nanošenje "coil coat" tehnikom (sr) - Coil Coating_Verfahren (de) - окраска рулонного металла (ru)
( Antonijević M, Rečnik savremenih premaznih sredstava )


"Institut za standardizaciju Srbije
...
SRPS EN 13523-0
---
Kojil kotid metali - Metode ispitivanja - Deo 0: Ošti uvod i spisak metoda ispitivanja
---
Coil coated metals - Test methods - Part 0: General introduction and list of test methods
..."
(http://www.jus.org.yu/Dokumenta/Plan za 2008. godinu.pdf )


"Institut za standardizaciju Bosne i Hercegovine
...
NS/BAS EN 13523-20:2008 (1.izd.) (pr) (en) (6 str.)
"Coil coated" metali - Ispitne metode- Dio 20: Prionljivost pjene
Coil coated metals - Test methods - Part 20: Foam adhesion
EN 13523-20:2004 IDT
ICS 25.220.60"
(http://www.bas.gov.ba/eng/jr39_08.php )

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-06-19 21:33:29 GMT)
--------------------------------------------------

ili: "za prevlačenje/nanošenje/pokrivanje/premazivanje rolni lima (lima u rolnama)" - ne mora biti samo bojenje
Peer comment(s):

agree Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
1 hr
hvala
agree vesnadrag
8 hrs
hvala
agree Dragomir Kovacevic : obicno se koristi izraz "bojeni lim"
2 days 14 hrs
hvala; mada mislim da je važno naglasiti i da je lim u rolni (coil), a ne u tablama (plain, plate)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "hvala puno upotrebicu engleski original "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search