Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
building and facilities management services
Serbian translation:
usluge upravljanja zgradama i objektima (sredstvima, postrojenjima...)
Added to glossary by
V&M Stanković
Sep 30, 2004 01:50
19 yrs ago
11 viewers *
English term
building and facilities management services
English to Serbian
Other
Construction / Civil Engineering
vrsta usluga
Proposed translations
(Serbian)
4 +2 | usluge upravljanja zgradama i objektima (sredstvima, postrojenjima...) | V&M Stanković |
4 +1 | direkcijska (upravna) služba zgrada(građevina) i popratnih usluga | Gabrijela |
Proposed translations
+2
5 hrs
Selected
usluge upravljanja zgradama i objektima (sredstvima, postrojenjima...)
"Facilities" se pored "objekti" moze prevesti i kao: postrojenja, sredstva, kapaciteti, instalacije, resursi itd. - sve u zavisnosti od konteksta.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 16 mins (2004-09-30 08:06:38 GMT)
--------------------------------------------------
napomena: \"...zgradama...\" ili \"...zgradom...\" - mnozina ili jednina, takodje zavisi od konteksta
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 16 mins (2004-09-30 08:06:38 GMT)
--------------------------------------------------
napomena: \"...zgradama...\" ili \"...zgradom...\" - mnozina ili jednina, takodje zavisi od konteksta
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "slazem se sa ovim odgovorom, hvala"
+1
4 hrs
direkcijska (upravna) služba zgrada(građevina) i popratnih usluga
mislim da je to u pitanju
Peer comment(s):
agree |
arhnada
: Mislim da je u pitanju upravljanje objektima (zgradama) i postrojenjima
1 day 10 hrs
|
u pravu ste, stavila sam varijantu "popratne usluge" jer predpostavljam da se radi o hotelu, pa tu valjda spadaju npr. teniski tereni, bazeni i sl.
|
Discussion