Glossary entry

French term or phrase:

baies (siehe Satz)

German translation:

Fenster- und Türöffnungen

Added to glossary by Tanja Wohlgemuth
Apr 19, 2021 15:31
3 yrs ago
27 viewers *
French term

baies (siehe Satz)

French to German Marketing Architecture
Le donjon de grès aux arrêtes et baies de pierres bleues, est constitué d’un rez-de-chaussée et une mezzanine, un premier étage, un deuxième étage et ainsi que d’un sous-sol aménagé.

Es handelt sich um einen Text über das Château d’Oupeye in Belgien. Ich finde einfach nichts zu "arrêtes" oder "baies" und stelle daher beide als getrennte Fragen ein. Hat jemand eine Ahnung, worum es sich dabei handelt?

Tausend Dank für eure Tipps bereits im Voraus!
Proposed translations (German)
4 +4 Mauer- / Gebäudeöffnungen
Change log

Apr 24, 2021 12:29: Tanja Wohlgemuth changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/18852">Tanja Wohlgemuth's</a> old entry - "baies (siehe Satz)"" to ""Fensteröffnungen""

Discussion

Tanja Wohlgemuth (asker) Apr 24, 2021:
OK hab es berichtigt!
Renate Radziwill-Rall Apr 24, 2021:
Tanja Dein Glossareintrag ist nicht richtig. "baies" sind nicht nur Fensteröffnungen, sondern auch Türöffnungen.
Renate Radziwill-Rall Apr 20, 2021:
Schtroumpf merci, gleich gebunkert! :)
Renate Radziwill-Rall Apr 19, 2021:
Emmanuella Merci de ces précieuses ressources. :)
isaure Apr 19, 2021:
arêtes (mit einem "r") et baies "la pierre bleue" ist ein sehr harter Stein; es geht nicht um die Farbe (sie ist tatsächlich grau) aber er ist sehr hart. Man soll "arêtes" mit einem "r" schreiben (mit 2 "r" bedeutet es "stoppt"). Hier bedeutet wahrscheinlich "arêtes" "Kanten".

Betreffs "baies" verstehe Ich als "der Umfang der Fenster". Meiner Meinung nach wäre "linteaux" besser. Im Video gibt es Beispiele nicht mit "de la pierre bleue" sondern mit einem anderen Stein. Es gibt auch Fehler im französischen Text : "est constitué d'une mezzanine, d'un premier étage, etc." https://www.youtube.com/watch?v=tTXfPvIQcYs

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

Mauer- / Gebäudeöffnungen

Sie können für Türen oder Fenster vorgesehen sein
Peer comment(s):

agree Sabine Ide : Oder auch Fenster-/Türöffnungen
53 mins
danke, das habe ich oben gesagt
agree Schtroumpf : Wobei für einen Bergfried solche "Mauer-" Öffnungen durchaus Sinn ergeben (könnten sogar auch Schießscharten sein, oder?)
1 hr
die würden nicht mit "baie" bezeichnet, aber trotzdem danke
agree GiselaVigy
17 hrs
merci
agree Johannes Gleim : Fensteröffnungen, genauer deren Leibungen
18 hrs
merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tausend Dank!"

Reference comments

19 hrs
Reference:

Fensterleibungen (Fensteröffnungen)

Baie : ouverture dans un mur ou une charpente.
(Dictionnaire Technique du bâtiment et des travaux publics)

Domain: 6831 building and public works [ INDUSTRY ]
Term: arêtes de crépissage
Term: Putzkanten
https://iate.europa.eu/entry/result/1363293/fr-de-la-mul

la baie [BAU.] die Fensteröffnung Pl.: die Fensteröffnungen
la baie [BAU.] die Türöffnung Pl.: die Türöffnungen
https://dict.leo.org/französisch-deutsch/baie

appui de baies [BAU.] Leibung von Wandöffnungen
https://dict.leo.org/französisch-deutsch/Leibung

Kontext:

Der Bergfried aus Sandstein mit blauen Ecksteinen (Kanten) und Fensterleibungen (Fensteröffnungen) besteht aus einem Erdgeschoss und einem Zwischengeschoss, einem ersten Stockwerk, einem zweiten Stockwerk und einem ausgebauten Untergeschoss.

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2021-04-20 11:37:32 GMT)
--------------------------------------------------

Nicht "Blaustein" oder "blauer Stein". sondern "Belgisch-Granit", obwohl es sich um Kalkstein handelt.

La pierre bleue est une roche sédimentaire calcaire de couleur bleu gris provenant des provinces du Hainaut, de Namur et de Liège (Belgique). Son extraction se fait surtout en Belgique1,2 dans les régions de Soignies, Écaussinnes, Sprimont et Spontin3. Utilisée en architecture comme pierre de taille, c'est la pierre la plus répandue et la plus marquante du bâti traditionnel et du patrimoine architectural de la région wallonne en Belgique, ses gisements étant assez bien répartis d'un bout à l'autre de la région. Elle a aussi été abondamment exportée dans les régions voisines, et notamment en Flandre depuis le Moyen-Age.
:
C'est une roche calcaire dure et solide, lourde, compacte comme du marbre (mais ce n'est pas un vrai marbre au sens pétrographique, car ce calcaire sédimentaire n'est pas métamorphisé, bien que sa composition, essentiellement de la calcite, et ses caractéristiques techniques soient assez proches du marbre).
Elle présente de nombreux avantages pour la construction : résistance aux intempéries, aux salissures et à la pollution. Elle est non poreuse, sèche vite et elle est donc à la fois étanche à l'humidité et non gélive.
Une même pierre peut donner des coloris très différents simplement selon la manière dont sa surface est travaillée : noir, gris clair, bleu-gris, bleu... De manière générale, elle est d'un gris bleuté très clair, jusqu'à blanchâtre, lorsque la surface non polie est mate (non brillante), mais elle devient presque noire lorsqu'elle est polie et brillante comme du marbre. Cette particularité permet de créer des décors en faisant contraster deux textures et couleurs sur la même pierre, par exemple par gravure. L'usure de sa surface lui fait prendre ainsi des patines bien particulières en vieillissant, différentes selon les usages. La couleur varie aussi fortement avec l'humidité de la surface: elle devient plus sombre lorsqu'elle est mouillée, ainsi les bâtiments et les dallages en pierre bleue peuvent avoir une teinte très variable en fonction de la météo.
https://fr.wikipedia.org/wiki/Pierre_bleue_(calcaire)

Belgisch Granit, auch Belgisch Schwarz und im französischsprachigen Raum Petit Granit genannt, ist der Handelsname eines grau-blauen bis anthrazitfarbenen Kalksteins aus Belgien. Der Name ist traditionell bedingt, aber irreführend, weil es sich nicht um einen Granit handelt.
:
Der Belgisch Granit eignet sich für Fassadenbekleidungen, Boden- und Treppenbeläge und Mauersteine und wird häufig von Bildhauern verwendet. Beim handwerklichen Bearbeiten wird der enthaltene Faulschlamm freigesetzt und es entsteht unangenehm riechendes Faulgas.
Aufgrund seiner ähnlichen Eigenschaften ersetzt Belgisch Granit den inzwischen erschöpften Blaustein aus der Region um Aachen und aus Ostbelgien. Belgisch Granit kann aufgrund seiner Ähnlichkeit mit dem Irish Limestone verwechselt werden.
Seine Verwitterungsbeständigkeit ist so groß, dass er in bedeutendem Umfang abgebaut wurde. Viele Fassaden der innerstädtischen Architektur von Brüssel und anderen belgischen Städten sind durch diesen Naturwerkstein geprägt.
https://de.wikipedia.org/wiki/Belgisch_Granit

Blaustein ist eine Handelsbezeichnung für unterschiedliche Gesteine. Zu den bekanntesten Blausteinen zählen:
• Rechter Blaustein – ein Schiefer aus dem Unterordovicium mit einem Alter von 488,3 bis 478,6 Millionen Jahren und
• Aachener Blaustein – ein Kalkstein aus dem Mittel- bis Oberdevon mit einem Alter von 392 bis 374,5 Millionen Jahren und dem Unterkarbon mit einem Alter von 359,2 bis 328,3 Millionen Jahren.
:
Da die Steinbrüche bei Aachen erschöpft sind, kann dort kein hochwertiges Material mehr produziert werden. Als Ersatz wird meist Belgisch-Granit eingesetzt, der häufig auch als „Petit Granite“ bezeichnet wird, dessen charakteristisches Merkmal das massenhafte Auftreten von Seelilienstielgliedern (Crinoiden) ist. Der Werkstein wird auch noch heute in Belgien bei Soignies (Provinz Hennegau) und Tournai (Ourthe-Tal) abgebaut.[1] Belgisch-Granit ist ebenfalls ein Kalkstein und kein magmatisches Gestein wie Granit.
https://de.wikipedia.org/wiki/Blaustein_(Naturstein)
Peer comments on this reference comment:

disagree Schtroumpf : Herr Gleim, das ist nichts als eine Verschlimmbesserung. Die Laibung (ich ziehe die Schreibweise mit "ai" deutlich vor) ist auf Frz. eine embrasure ou intrados... aber keine baie. Ansonsten ist der doppelt kopierte Blaustein nicht Gegenstand der Fragen.
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search