Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Coquille
German translation:
Leiste / Form / Schale
Added to glossary by
Geneviève von Levetzow
Apr 16, 2003 11:16
21 yrs ago
1 viewer *
French term
Coquille
French to German
Tech/Engineering
Textiles / Clothing / Fashion
Schuhfertigung
"Récupérez vos lignes de style de Dessus, Semelles et Talons à partir d'un Sketch, d'une Photo ou d'une Coquille."
Zum Abschluss des Schuhprojekts noch ein paar letzte Fragen, die ich selbst nicht lösen konnte.
Zum Abschluss des Schuhprojekts noch ein paar letzte Fragen, die ich selbst nicht lösen konnte.
Proposed translations
(German)
4 | Leiste / Form / Schale | Geneviève von Levetzow |
5 +1 | Kappe | Claire Bourneton-Gerlach |
3 | Leistenkopie | xxx xxx |
Proposed translations
5 mins
Selected
Leiste / Form / Schale
-
4 KudoZ points awarded for this answer.
46 mins
Leistenkopie
http://www.projekt.massschuh.de/schuhlexikon.htm:
"Leistenkopie: die Leistenkopie entspricht der Oberfläche des Leistens als Fläche – sie ist – wie das Schnittmuster in der Schneiderei, die Grundfläche für das Design, die Gestaltung des Oberleders."
--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-16 12:41:03 (GMT)
--------------------------------------------------
noch eine Webpage:
http://www.projekt.massschuh.de/technofaktur.htm
--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-16 12:45:21 (GMT)
--------------------------------------------------
und noch zwei:
http://www.ackermann-orthopaedie.de/orthodesign.htm
http://www.schuh-seidl.de/entst5.htm
so, jetzt ist aber Schluß! :)
--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-16 18:42:57 (GMT)
--------------------------------------------------
Jetzt hat dummerweise mein Copy + Paste in meinem agree-Beitrag unten nicht geklappt, also deshalb nochmal ein Versuch an dieser Stelle, weil ich unten nichts mehr hinzufügen kann:
Subject Labour - Employment - Working Conditions & Ergonomics (TV)
EN
Definition coque en acier,en fibre de verre ou toute autre matière résistante,incorporée à l\'extrémité de la chaussure de sécurité et destinée à protéger les orteils des chocs,de l\'écrasement,ou de la perforation,etc
Reference Précis de médecine du travail,1987,5e éd,Masson,Paris
(1)
TERM embout de protection
Reference Précis de médecine du travail,1987,5e éd,Masson,Paris
(2)
TERM coquille
Reference Précis de médecine du travail,1987,5e éd,Masson,Paris
EN
(1)
TERM Zehenschutz
Reference Arbetsmiljöordlista,TNC,1983
(2)
TERM Zehenschutzkappe
Reference Arbetsmiljöordlista,TNC,1983
"Leistenkopie: die Leistenkopie entspricht der Oberfläche des Leistens als Fläche – sie ist – wie das Schnittmuster in der Schneiderei, die Grundfläche für das Design, die Gestaltung des Oberleders."
--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-16 12:41:03 (GMT)
--------------------------------------------------
noch eine Webpage:
http://www.projekt.massschuh.de/technofaktur.htm
--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-16 12:45:21 (GMT)
--------------------------------------------------
und noch zwei:
http://www.ackermann-orthopaedie.de/orthodesign.htm
http://www.schuh-seidl.de/entst5.htm
so, jetzt ist aber Schluß! :)
--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-16 18:42:57 (GMT)
--------------------------------------------------
Jetzt hat dummerweise mein Copy + Paste in meinem agree-Beitrag unten nicht geklappt, also deshalb nochmal ein Versuch an dieser Stelle, weil ich unten nichts mehr hinzufügen kann:
Subject Labour - Employment - Working Conditions & Ergonomics (TV)
EN
Definition coque en acier,en fibre de verre ou toute autre matière résistante,incorporée à l\'extrémité de la chaussure de sécurité et destinée à protéger les orteils des chocs,de l\'écrasement,ou de la perforation,etc
Reference Précis de médecine du travail,1987,5e éd,Masson,Paris
(1)
TERM embout de protection
Reference Précis de médecine du travail,1987,5e éd,Masson,Paris
(2)
TERM coquille
Reference Précis de médecine du travail,1987,5e éd,Masson,Paris
EN
(1)
TERM Zehenschutz
Reference Arbetsmiljöordlista,TNC,1983
(2)
TERM Zehenschutzkappe
Reference Arbetsmiljöordlista,TNC,1983
+1
2 hrs
Kappe
Eine Leistenform (in der Branche sagt man nur "Form") = frz. "forme". Sie ist aus massivem Material (früher Holz, heute Kunststoff, kann also nicht als "coquille" bezeichnet werden.
Peer comment(s):
agree |
xxx xxx
: siehe EuroDicAutom: Subject Labour - Employment - Working Conditions & Ergonomics (TV), aber wieso steht das in dem Text in einer Reihe mit Sketch und photo ? Für mich gibt das noch keinen Sinn
4 hrs
|
Habe mich auch gewundert... und "sketch" im Frz. kenne ich auch nicht... Vielleicht sollte Elke sicherheitshalber beim Kd nachforschen....
|
Something went wrong...