Glossary entry

Greek term or phrase:

Υ.ΠΕ.

English translation:

health district (καταχρηστικά "sanitary")

Added to glossary by Elena Petelos
Jun 23, 2006 12:49
17 yrs ago
66 viewers *
Greek term

Υ.ΠΕ.

Greek to English Medical Medical: Health Care
Πρόκειται για μια απόδειξη είσπραξης από το "Β' Υ.ΠΕ. ΑΤΤΙΚΗΣ, Γ.Ν.Α. ΓΙΩΡΓΟΣ ΓΕΝΝΗΜΑΤΑΣ".
Σας ευχαριστώ!
Change log

Jun 23, 2006 13:11: Elena Petelos changed "Field" from "Law/Patents" to "Medical" , "Field (specific)" from "Other" to "Medical: Health Care"

Oct 14, 2010 21:33: Elena Petelos Created KOG entry

Proposed translations

+3
16 mins
Greek term (edited): Υ.ΠΕ.>Υγειονομική Περιφέρεια
Selected

Sanitary District

Συνήθως Β' Δ.Υ.ΠΕ.
http://www.bdype-cm.gr/index.php?option=content&task=view&id...

Σύμφωνα με το νέο νόμο, ο θεσμός της περιφερειακής αναδιοργάνωσης με τη λειτουργία των ΠεΣΥΠ ως επιτελικού οργάνου, αναπτύσσει αυτόματα αμφίδρομη σχέση με όλες τις μονάδες υγείας (νοσοκομεία και κέντρα υγείας). Τα ΠεΣΥΠ επεξεργάζονται τους αναπτυξιακούς προγραμματισμούς των μονάδων υγείας και σχηματοποιούν τη γενική περιφερειακή στρατηγική ανάπτυξης. Η ανάπτυξη στρατηγικής των ΠεΣΥΠ σε συνεργασία με τις νοσοκομειακές μονάδες, αποτελεί ένα σύνολο σχεδιασμένων ενεργειών. Με τον τρόπο αυτό, η στρατηγική της κάθε αποκεντρωμένης μονάδας παροχής υπηρεσιών υγείας αποτελεί λειτουργικό μέρος του ευρύτερου σχεδιασμού της Περιφέρειας. Λόγω του χαρακτήρα αλλά και του σκοπού λειτουργίας του, το ΠεΣΥΠ καλείται να υλοποιήσει τη "γενική" εθνική πολιτική υγείας στην "ειδική" υγειονομική περιφέρεια.
http://www.pesyp-amth.gr/greek/profile.php

automatically developes a bi-directional relationship with all healthcare units(hostitals and healthcare centers).PeSYP in general, process the development plans of health units and form a general peripheral growth strategy. The development strategy in collaboration with the hospital units, comprises a sum of planned actions. This wat, the strategical action of every decentralized healthcare provision unit represents and functional part of a wider periherial strategy. Due to its nature and its prime reason action, PeSYP is called upon to implement a "generic" healthcare government policy in a specil health sanitary periphery.

Δεν συμφωνώ με την "επίσημη" απόδοση, και δεν αναφέρομαι στα ορθογραφικά (ουκ ολίγα του κειμένου).

http://www.pesyp-amth.gr/english/subpages/profile.php#2

Στις ΗΠΑ λένε Sanitary District. Στο ΗΒ είναι λίγο διαφορετική η δομή του συστήματος, αλλά εννοείται το "district" θα ήταν κατανοητό. Το "periphery" δεν νομίζω.
Dr Dick was the first MOH to the newly-combined sanitary district and presided over changes in healthcare created by the inception of the NHS. He established successful vaccination programmes and increased life-expectancy amongst local patients.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-06-23 14:45:30 GMT)
--------------------------------------------------

Eπειδή και το "sanitary" της "επίσημης" απόδοσης ξενίζει, να διευκιρνήσω τα εξής. Παλιότερα, όταν μιλάγαμε για το Public Health στο ΗΒ αναφερόμασταν κυρίως σε υγειονομικά θέματα. Τα τελευταία 10-20 χρόνια, που έχουν γίνει άλματα στο χώρο της Δημόσιας Υγείας, πλησιάζει και το "public health" το δικό μας χαρακτηρισμό του "υγειονομικό'. Όταν μιλάμε για ασφαλιστικό φορέα (celex) αναφερόμαστε σε υγειονομική ασφάλιση (όπως στην περίπτωσή σου):


'21. (a) Insofar as they concern benefits in kind, Title III, Chapter 1, sections 2 to 7 do not apply to persons who are entitled to benefits in kind under a scheme for civil servants or persons treated as such and who are not insured under the ****statutory sickness insurance system****.

21. α) Τα τμήματα 2 έως 7 του κεφαλαίου 1, του τίτλου ΙΙΙ, στο μέτρο που αφορούν παροχές εις είδος, δεν εφαρμόζονται σε πρόσωπα τα οποία δικαιούνται παροχές εις είδος βάσει συστήματος για τους δημοσίους υπαλλήλους ή πρόσωπα εξομοιούμενα προς αυτούς και τα οποία δεν είναι ασφαλισμένα σύμφωνα με το ****κατά το νόμο προβλεπόμενο σύστημα υγειονομικής ασφάλισης.****


http://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celex...

για παράδειγμα υπάρχει μια αναφορά στη celex, "γάντι" όπως λέμε, αν και έρχεται σε σύγκρουση με τις "επίσημες" αποδόσεις του Υπουργείου:
Υπό αυτές τις συνθήκες, η ECHO επεξεργάστηκε και βελτίωσε τη στρατηγική της, με στόχο να εξασφαλίσει πρόσβαση σε βασικές υπηρεσίες πρωτοβάθμιας υγείας στο ένα τρίτο από τις 300 ****υγειονομικές περιοχές**** της χώρας.

not from bullets, but from malnutrition and easily treated diseases such as malaria. In these circumstances, ECHO further refined and consolidated its strategy, which aims to provide access to basic primary health care in one third of the country's 300 ****health districts*****

http://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celex...

και όταν αναφερόμαστε στην νομοθεσία (celex και πάλι) έχουμε health/healthcare:

Το άρθρο 15 προβλέπει ότι τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα , ώστε να παρέχεται η δυνατότητα στους δικαιούχους να ενημερώνονται ιδίως περί της υγειονομικής και κοινωνικής νομοθεσίας του κράτους μέλους υποδοχής και το άρθρο 17

ARTICLE 15 PROVIDES THAT THE MEMBER STATES ARE TO TAKE THE NECESSARY MEASURES TO ENABLE THE PERSONS CONCERNED TO OBTAIN INFORMATION , INTER ALIA , ON THE HEALTH AND SOCIAL SECURITY LAWS OF THE HOST STATE AND ARTICLE 17 STIPULATES

το health district δεν είναι λοιπόν λάθος.
http://europa.eu.int/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus...

Από εκεί και πέρα, εσύ ξέρεις το κείμενό σου και επιλέγεις ανάλογα.
Peer comment(s):

agree Vicky Papaprodromou : Bλέπω και κάτι Sanitary Region σε μη αγγλόφωνες χώρες κυρίως. Tο λέω για να μας βρίσκεται.:-)))//Γι' αυτό είπα ότι απλώς το αναφέρω. Το periphery είναι για πέταμα.
1 hr
Έχω τεράστιο πρόβλημα να κρατήσω κάτι από την "επίσημη" απόδοση του Υπ. (το "periphery" είναι ανέκδοτο). Πολύ περισσότερο που το "sanitary" παραπέμπει ΚΑΙ αλλού. Οπότε έγραψα πολλά λογάκια... άνωθεν. :-)))
agree Nick Lingris : Δες πάντως κι εδώ το health region. http://ec.europa.eu/health/ph_projects/2001/monitoring/fp_mo...
1 hr
Το έχουμε ξανασυζητήσει, Νίκο. Δεν είναι οι αρμοδιότητες σχετικές με τις ΠΕΣΥΠ ακριβώς. http://www.proz.com/kudoz/1150817 και http://www.proz.com/kudoz/842178 (αυτό για έκπληξη). Το "health" σκέτο είναι συμβιβασμός (δεν είν. λάθ.), αλλά δεν έχει ακρίβεια
agree Rachel Fell : Health rather than Sanitary ;-)
1063 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ωραίες αυτές οι συζητήσεις... :)) Ευχαριστώ παιδιά! "
+1
14 mins

Υγειονομική Περιφέρεια

Δες και τα links.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2006-06-23 13:10:46 GMT)
--------------------------------------------------

health region ίσως
Peer comment(s):

agree Nick Lingris
1 hr
ευχαριστώ
Something went wrong...
5498 days

Regional Health Authority

Example sentence:

5th Regional Health Authority of Thessaly & Sterea

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search