Glossary entry

Italian term or phrase:

antifascista per la pelle

English translation:

dyed-in-the-wool antifascist

Added to glossary by Barbara Cochran, MFA
Apr 14, 2014 14:01
10 yrs ago
Italian term

antifascista per la pelle

Italian to English Art/Literary Idioms / Maxims / Sayings Autobiography
Contesto:

Mi sembrava ascoltare un discorso fascista. Ma Fenoaltea era rimasto antifascista per la pelle.

Fenoaltea is the one who has been speaking.

Grazie,

Barbara
Change log

Apr 15, 2014 00:16: luskie changed "Field (specific)" from "General / Conversation / Greetings / Letters" to "Idioms / Maxims / Sayings"

Apr 21, 2014 13:28: Barbara Cochran, MFA Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Rachel Fell

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+7
21 mins
Selected

dyed in the wool antifascist

There are many ways of translating this
Peer comment(s):

agree writeaway : absolutely. any number of ways. don't understand the problem really
13 mins
agree PJV10
36 mins
agree Lirka : great, but I'd hyphenate it dyed-in-the-wool
1 hr
agree mlreid : that is what came to mind before even seeing this post.
1 hr
agree Peter Cox
1 day 2 hrs
agree James (Jim) Davis
1 day 10 hrs
agree Jim Tucker (X) : dyed-in-the-wool
1 day 18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins

instinctively anti-fascist

What's Really Happening in Venezuela? » CounterPunch ...
www.counterpunch.org/2014/02/.../whats-really-happening-in-...
Feb 18, 2014 - ... Chávez bequeathed him, a base that is instinctively anti-fascist and believes in socialism? Maduro has correctly named his enemy: fascism.
Philosophy and German Literature, 1700-1990
books.google.it/books?isbn=0521660521
Saul - 2010 - ‎German literature
... they were apparently inactive politically, because they were involved solely with the home and the family, were somehow considered instinctively anti-fascist.
Newspapermen: Hugh Cudlipp, Cecil Harmsworth King and the ...
books.google.it/books?isbn=1446485633
Ruth Dudley Edwards - 2013 - ‎Biography & Autobiography
What was more, unlike King, Cudlipp believed that ordinary British people were instinctively anti-fascist and, like him, wanted to fight. In April 1940, Cudlipp had ...
Something went wrong...
1 day 10 hrs

an antifascists through and through /to the core /born and bred /

or an antifascist as diehard as the come.
Or in the land of Don Camillo "as red as they come" :-)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2014-04-16 00:42:02 GMT)
--------------------------------------------------

It is late, that should read "an antifascist" singular!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search