Glossary entry

Italian term or phrase:

andare in pressione

English translation:

(the pump) will be unable to create pressure

Added to glossary by Gian
Feb 17, 2006 10:57
18 yrs ago
3 viewers *
Italian term

andare in pressione

Italian to English Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
"Nel caso di bloccaggio per avaria di una delle due valvole nella posizione di riposo, cioè aperta , la pompa ***non andrebbe in pressione*** e quindi non avrebbe alcun movimento"

Thank you!

Proposed translations

+1
24 mins
Selected

(the pump) will be unable to create pressure

oppure: the pump cannot create pressure

Non userei il condizionale, dato che è così

Sia i compressori che le pompe possono solo creare pressione se a valle hanno uno strozzamento (valvola chiusa o parzialmente chiusa). Se la mandata (scarico) è tutto aperto la macchina non può creare pressione.

http://europa.eu.int/comm/enterprise/pressure_equipment/ped/...

Note 1: The highest pressure cannot occur simultaneously on both sides; during standstill there is no direct communication between the 2 chambers, due to the presence of the valves; if a valve fails, the movement of the piston **cannot create pressure**.


--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2006-02-17 11:24:12 GMT)
--------------------------------------------------

anche cannot build up pressure
Peer comment(s):

agree Peter Cox
17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
11 mins

the pump will lose pressure



Hi Kpi,
It's not a literal translation but that’s what it means. Basically the pump will lose any pressure it has and any it’s trying to build up.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search