Glossary entry

Italian term or phrase:

gia\' nel corso del II stadio

English translation:

already during stage 2

Added to glossary by Joseph Tein
Jan 31, 2010 10:39
14 yrs ago
1 viewer *
Italian term

gia' nel corso del II stadio

Italian to English Medical Medical: Cardiology diagnostic procedures
This phrase comes up in a description of results from a cardiac stress test. The patient has been having chest pain -- 'un primo episodio di angor ... mentre faceva piccoli lavori di giardinaggio' -- and went to see the doctor, who ordered a stress test (test da sforzo). The results say:

'Il test ... eseguito in data xxxx e' risultato positivo per sintomi e sottoslivellamento in sede infero-laterale *gia' nel corso del II stadio.'* I don't know what the 'II stadio' refers to ... I think there are different possibilities for "stage II".

The patient was then sent to have coronary angiography.

I think I can perhaps say "already in stage II" ... but since I have no idea what this actually means, I need confirmation or suggestions for a more correct translation.

Ciao e grazie di nuovo!
Proposed translations (English)
4 +5 already during the stage 2
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): ARS54

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+5
26 mins
Selected

already during the stage 2

Treadmill Stress Test

The treadmill is then started at a relatively slow "warm-up" speed. The treadmill speed and it's slope or inclination are increased every three minutes according to a preprogrammed protocol (Bruce is the commonest protocol in the USA, but several other protocols are perfectly acceptable). The protocol dictates the precise speed and slope. Each three minute interval is known as a Stage (Stage 1, Stage 2, Stage 3, etc. Thus a patient completing Stage 3 has exercised for 3 x 3 = 9 minutes). The patient's blood pressure is usually recorded during the second minute of each Stage. However, it may be recorded more frequently if the readings are too high or too low.
http://www.heartsite.com/html/regular_stress.html
Note from asker:
Ciao Mihaela ... it's very nice to 'see' you again, and thanks for your helpful answer also.
Peer comment(s):

agree Anthony Green : yes, or "(even) by Stage 2"
17 mins
thank you, Anthony!
agree SJLD
1 hr
thank you, S.!
agree Lirka : without 'the' and it's ok
4 hrs
thanks
agree texjax DDS PhD : :) ciao!!!
11 hrs
ciao, B., grazie :-)
agree Panagiotis Andrias (X) : Bravissima, Mihaela...
2 days 6 mins
ciao, Panagiotis, grazie ma sei troppo gentile (e Joe aveva quasi risposto da solo) :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Comunque Panagiotis ha ragione, Mihaela :) Grazie per l'aiuto."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search