Glossary entry

Polish term or phrase:

indeks wydźwieku wizerunkowego

English translation:

favorability

Added to glossary by AgataLazor
Nov 11, 2011 00:59
12 yrs ago
5 viewers *
Polish term

indeks wydźwieku wizerunkowego

Polish to English Marketing Media / Multimedia
Witam serdecznie!
Tłumaczę właśnie tekst dotyczący festiwalu organizowanego przez Filharmonię Łódzką. A tam dużo o promocji, marketingu i innych podobnych.
Czy ktoś z Państwa byłby w stanie pomóc mi z tłumaczeniem na j. ang. terminu "wartość indeksu wydźwięku wizerunkowego". (u mnie w tekście ten współczynnik wynosi 3,69, jeżeli liczny cokolwiek komukolwiek pomogą).

Kontekst:
Osiągnięta wartość indeksu wydźwięku wizerunkowego (3,69) świadczy o dużej liczbie publikacji o pozytywnym wydźwięku medialnym (nie ukazała się ani jedna publikacja negatywna o festiwalu).

"Reklamowy ekwiwalent" (to inny termin z mojego tłumaczonka, w kilku polskich tekstach te dwa występują razem) znalazłam (advertising value equivalncy), ale wydżwięku wizerunkowego jak nie mogę ruszyć, tak nie mogę ruszyć.
Z góry dziękuję za pomoc.
Proposed translations (English)
3 image impact index

Proposed translations

6 hrs
Selected

image impact index

just an educated guess, which seems to make sense

--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2011-11-20 17:44:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

cheers and good to know f/fut/ref :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot for Your help:) Later on it turned out that the answer was "favorability" But Your answer does make sense and thanks a lot for Your help"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search