Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
biedaszyb
English translation:
illegal (poverty) coal pit
Added to glossary by
petrolhead
May 17, 2005 20:19
18 yrs ago
1 viewer *
Polish term
biedaszyb
Polish to English
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
restrukturyzacja i co z tego wyszlo
Pytałam o to niemal 2 lata temu. Powtarzam teraz to pytanie z nadzieją, iż może .....
Marzy mi się coś równie obrazowego, jak biedaszyb.
Any new ideas?
Marzy mi się coś równie obrazowego, jak biedaszyb.
Any new ideas?
Proposed translations
(English)
3 | illegal (poverty) coal pit | petrolhead |
2 +1 | pauper's pit | Karolina Ojrzynska-Stasiak |
2 | black pit | allp |
Proposed translations
6 hrs
Selected
illegal (poverty) coal pit
"illegal coal pit" funkcjonuje (kontekst Chin i Indii)
samo "poverty pit" ma znaczenie przenośne, coś w rodzaju "życiowej pułapki biedy"
Może połączenie w/w odda to, co niestety znamy i mamy u siebie??
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 59 mins (2005-05-18 03:18:31 GMT)
--------------------------------------------------
www.expressindia.com/fullstory.php?newsid=25347
samo "poverty pit" ma znaczenie przenośne, coś w rodzaju "życiowej pułapki biedy"
Może połączenie w/w odda to, co niestety znamy i mamy u siebie??
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 59 mins (2005-05-18 03:18:31 GMT)
--------------------------------------------------
www.expressindia.com/fullstory.php?newsid=25347
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Native tak doradzil - zeby nie przekombinowac. Dzięki :-)"
+1
8 mins
pauper's pit
czy to za blisko mogiły zbiorowej?
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-05-17 20:30:56 GMT)
--------------------------------------------------
to oczywiście tylko zabawa w słowotwórstwo wymagające dodania wyjaśnienia...
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-05-17 20:30:56 GMT)
--------------------------------------------------
to oczywiście tylko zabawa w słowotwórstwo wymagające dodania wyjaśnienia...
3 hrs
black pit
a pit in the hole
a pit on the rocks
a stony pit
a needy pit
TFUrczo¶ć ;)
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 24 mins (2005-05-17 23:43:39 GMT)
--------------------------------------------------
a może tak: a hole-pit :)))
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 34 mins (2005-05-17 23:53:33 GMT)
--------------------------------------------------
albo midnight czy moonlight pit, tak jak moonlight vodka
a pit on the rocks
a stony pit
a needy pit
TFUrczo¶ć ;)
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 24 mins (2005-05-17 23:43:39 GMT)
--------------------------------------------------
a może tak: a hole-pit :)))
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 34 mins (2005-05-17 23:53:33 GMT)
--------------------------------------------------
albo midnight czy moonlight pit, tak jak moonlight vodka
Discussion