Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
caso de polícia
French translation:
cas/problème/affaire qui relève de la police
Added to glossary by
Martine COTTARD
Dec 23, 2010 10:22
13 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
caso de polícia
Portuguese to French
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Pelos contornos apresentados, julgamos que se trata dum caso de polícia.
Proposed translations
(French)
3 +1 | Un problème qui relève de la police | Andrew Bramhall |
4 +1 | affaire de police | Gil Costa |
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
Un problème qui relève de la police
Journal de Québec – Politique - «Un…Translate this page
« S’il y a un problème d’éthique dans tout ce qui est soumis ici, ce n’est pas un problème qui relève de la magistrature, mais c’est plutôt un problème qui relève de ...
lejournaldequebec.canoe.ca/politique/provinciale/archives/2010/09/20100909-205850.html · Cached
« S’il y a un problème d’éthique dans tout ce qui est soumis ici, ce n’est pas un problème qui relève de la magistrature, mais c’est plutôt un problème qui relève de ...
lejournaldequebec.canoe.ca/politique/provinciale/archives/2010/09/20100909-205850.html · Cached
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci Oliver"
+1
18 mins
Something went wrong...