Glossary entry

Rumänisch term or phrase:

Facultatea de Litere, cursuri de zi

Deutsch translation:

Fakultät für Sprach-und Literaturwissenschaften, Vollzeit

Added to glossary by Helga Kugler
Feb 7, 2012 17:36
12 yrs ago
18 viewers *
Rumänisch term

Facultatea de Litere, cursuri de zi

Rumänisch > Deutsch Sonstige Urkunden, Diplome, Zeugnisse, Lebensläufe dintr-o adeverinta de studiu
nu sunt sigura pe traducerea termenilor mai sus mentionati
Change log

Feb 13, 2012 18:24: Helga Kugler Created KOG entry

Discussion

Bernd Müller (X) Feb 10, 2012:
WöBü sind manchmal ... ein richtiges Verwirrspiel! Der Vollständigkeit halber:

Dic. DE>RO, 2007, ed. Academiei

ştiinţă socială, Sozialwissenschaft
ştiinţe sociale, ştiinţe umane Geisteswissenschaften
ştiinţă a literaturii Literaturwissenschaft
filologie Philologie
filologie clasică klassische Philologie


Leo DE-FR
lettres die Geisteswissenschaft
lettres die Literaturwissenschaft


lettres et sciences humaines pl. [éduc.] die Geisteswissenschaften Pl.

Pons DE/FR, langenscheidt DE/FR:
faculte des lettres et sciences humaines - Philosophische Fakultät

Wie soll das arme Schwein, der Übersetzer, der hier oftmals nicht vom Fach ist und im Schweiße seines Angesichts die dt. Sprach' (teilweise) gelernt hat, das noch genau verstehen, da noch 100%-ig durchblicken und korrekt übersetzen??

Wenn ich noch weiter suchen würde, kämen sicher noch 1-2 Perlen hinzu!

Na ja, reduziert auf Teufel komm' 'raus, auf "simplicissimus":
litere/ lettres = alles was NUR mit dem geschriebenen/ gesprochenen Wort zu tun hat = was nur im GEISTE des Menschen existiert;

sciences/ ştiinţe-le (naturii) = alles was greifbar ist, egal ob vom Menschgen geschaffen, oder von der BNatur/ von "Gott"
Bernd Müller (X) Feb 8, 2012:
Ei, eu aş rămâne atunci la "Philologie" Cu toaze că nici "Geisteswissenschaften" nu poţi spune că ar fi complet greşit.

Dar s-ar putea ivi eventual cazuri când să fie preferabilă numai una dintre cele 2 traduceri.
alessambra (asker) Feb 8, 2012:
mai mult context.....este vorba de o simpla adeverinta de la Universitatea Al.I.Cuza, Iasi, adeverinta care certifica frecventarea de carte o anumita studenta a cursurilor de zi ale Facultatii de Litere, Specializarea Romana Engleza.
Bernd Müller (X) Feb 8, 2012:
2 variante posibile- vezi DEX, etc.: De regulă e "filologie"; dar se poate şi şt. umaniste- trebuie să-mi corectez postarea deci! Christian are dreptate, ca de obicei!

Deci ne trebuie mai mult context!


líterã s. f.
1. semn grafic care corespunde, în general, unui fonem al limbii; semn din alfabet.
2. (fig.) înþelesul strict formal al unui text.
o ~a legii = exact aºa cum prevede legea; a rãmâne ~ moartã = a rãmâne fãrã nici o urmare.
3. (pl.) studiul literaturii; ºtiinþele umaniste.
o om de ~e = literat. (<lat. littera)
Dicþionar explicativ
LÍTER//Ã ~e f. 1) Fiecare dintre semnele grafice care alcãtuiesc un alfabet; buche. * ~ mare majusculã. ~ micã minusculã. 2) fig. Înþeles strict, formal al unui text. ~a legii. * ~ cu ~ în toate amãnuntele; întocmai; exact. 3) la pl. Studii umanistice, în special filologice. Facultate de ~e. [G.-D. literei] /<lat. littera
Dicþionar de sinonime
líterã s. 1. slovã, (pop. ºi fam.) búche, (reg.) râþã. (~ele alfabetului.) 2. caracter. (Scrie cu ~ gotice.) 3. (TIPOGR.) literã mare = capitalã, majusculã, verzalã; literã micã = minusculã. 4. (la pl.) beletristicã, literaturã, (înv.) scriitoríe, (peior.) autorlâc. (Activeazã în domeniul ~elor.)

Bernd Müller (X) Feb 8, 2012:
Suche Goo: philologie Fakultät; Anabin 1. Anabin:
Litere = Philologie

Dic. Anuţei:
Litere = Literaturwissenschaft
etc.

2. Fakultät für Philologie an der Ruhr-Universität Bochumwww.dekphil.ruhr-uni-bochum.de/Im Cache - Ähnliche Seiten
Sie geben hierfür öffentlich +1. Rückgängig machen
Ruhr-Universität Bochum, sechstgrößte Universität in Deutschland.

Prüfungsamt - Dekanat - Romanisches Seminar - PraktikumsbÜroPhilologische Fakultät - Universität Leipzigwww.uni-leipzig.de/~philol/Im Cache - Ähnliche Seiten
Sie geben hierfür öffentlich +1. Rückgängig machen
12. Jan. 2012 – Dekanat der Philologischen Fakultät der Universität Leipzig Geisteswissenschaftliches Zentrum Beethovenstr. 15 04107 Leipzig 4. Etage, Haus ...
Herzlich willkommen an der Philologischen Fakultät ...www.philolfak.uni-freiburg.de/Im Cache - Ähnliche Seiten
Sie geben hierfür öffentlich +1. Rückgängig machen
Die Philologische Fakultät ist die größte Fakultät an der Freiburger Universität. Sie umfasst neun wissenschaftliche Institute bzw. Seminare und mit dem ...
Philologische Fakultät — Universität Freiburgwww.uni-freiburg.de/.../fakultaeten.../fakultaeten/philologischeIm Cache - Ähnliche Seiten
Ovidiu Martin Jurj Feb 8, 2012:
Deci dacă Facultatea de Litere în cauză e cea din Bucureşti, aş merge pe ANABIN, dar cu precizarea că româna este materia principală, adică aş zice Fakultät für Philologie - Hauptfach (oder Schwerpunkt) rumänische Sprache und Literatur. Sau şi mai bine rumänische Sprach- und Literaturwissenschaft. Aşa ceva.
Ovidiu Martin Jurj Feb 8, 2012:
Cândva, şi la Bucureşti era o singură facultate. Numai că au existat neînţelegeri tot mai mari între profesorii de la limba şi mai ales literatura română, care se credeau şi se cred dumnezei, dar şi cei de la materiile conexe gen teoria literaturii, literatură comparată şi alte asemenea bălării inutile, pe de o parte, şi cei de la limbi şi literaturi străine, mai ales grupul generativiştilor din jurul doamnei prof. dr. Alexandra Cornilescu, pe de altă parte. Aşa a avut loc sciziunea, dar cei de la limbi străine, din păcate, tot nu au reuşit să scape de tot de cei de la litere, în sensul că li la limbi străine se fac materii gen lingvistică generală, teoria literaturii, literatură comparată, pe care le predau profesori de dincolo; dar tot e ceva: la limbi străine, s-a mai redus nr. de ore şi de semestre la materiile astea de umplutură, pe când dincolo la litere, chiar îţi crapă capul de atâta literatură şi română, şi comparată, şi TL etc.
Ovidiu Martin Jurj Feb 8, 2012:
Facultatea de Litere e din Bucureşti? Într-adevăr, la modul general, o facultate de litere e o facultate de filologie, care până la urmă e o facultate de limbi şi literaturi străine. Deci toate variantele propuse de colegi ar fi corecte. Însă la Bucureşti avem o situaţie specială: există 2 facultăţi separate, ambele cu profil filologic: Facutlatea de Litere - cu sediul în universitatea mare din str. Edgar Quinet şi respectiv Facultatea de Limbi şi Literaturi Străine, cu sediul în str. Pitar Moş. Care e deosebirea dintre ele? La Facultateqa de Litere se studiază limba şi literatura română obligatoriu ca A-Fach, plus o limbă şi literatură străină ca B-Fach; deci obligatoriu A-Fach este română. Dincolo, la Facultatea de Limbi şi Literaturi Străine, A-Fach este obligatoriu o limbă şi literatură străină, iar B-Fach este fie a doua limbă şi literatură străină, fie limba şi literatura română - deci româna nu poate fi decât B-Fach.

Proposed translations

+4
19 Min.
Selected

Fakultät für Sprach-und Literaturwissenschaften, Vollzeit

altă variantă
Peer comment(s):

agree Ovidiu Martin Jurj
6 Stunden
Multumesc, Ovidiu...si pentru explicatii!
agree Susanna & Christian Popescu
15 Stunden
Danke
agree Adela Schuller
17 Stunden
Multumesc
agree Ioana Claudia Popa
2 Tage 14 Stunden
Danke, Ioana...und noch einen schönen Tag wünsche ich dir!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
14 Min.

Fakultät für Philologie, Tagesunterricht/Vollzeitform

http://www.anabin.de/scripts/SelectLand.asp?SuchLand=29&MyUR...
Anabin schlägt für Litere = Philologie vor, und ich würde mich an Anabin halten.
Peer comment(s):

agree Ovidiu Martin Jurj
6 Stunden
Danke, Ovidiu - auch für die Erklärungen!
agree Susanna & Christian Popescu
15 Stunden
Danke
agree Helga Kugler
16 Stunden
Danke
Something went wrong...
+2
16 Min.

Hochschule für Geisteswissenschaften, Vollzeit

>

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2012-02-07 17:54:40 GMT)
--------------------------------------------------

sau: Fakultät für ~

http://www.uni-due.de/geisteswissenschaften/

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2012-02-08 09:16:14 GMT)
--------------------------------------------------

Geisteswissenschaften este profilul uman. Literele, ca facultate separata (= filologia) este Philologie sau Sprachwissenschaften, asa cum apare la colege.
Peer comment(s):

agree Ovidiu Martin Jurj
6 Stunden
mulţumesc
neutral Bernd Müller (X) : Der genannte Link zeigt ein Sammelsurium von Fächern, für's Lehramt, OK! Aber NICHT rein Philologie!! s. Berufenet, diverse Unis, etc.! S. "Discussions! Sorry! Für den Oberbegriff passt es- aber da - mehr Kontext !! - wird denn der übersetzt??
14 Stunden
Danke
agree Helga Kugler : Aus meiner Sicht passt es, der Oberbegriff ist Geisteswissenschaften!
16 Stunden
Danke, ja, als Oberbegriff, jedoch wenn man genauer sein will, ist schon Ihre Variante passender. (Übrigens steht auf der Übersetzung meines Dipl. u . der Anerkennung des Min.auch Geisteswissenschaften, wie ich gerade feststelle und nicht Philologie :-) )
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search