Glossary entry

Russian term or phrase:

У меня есть линейка оптики на свою камеру.

English translation:

I have / own a set of lenses for my camera.

Added to glossary by Alexander Kayumov
Aug 19, 2015 11:22
8 yrs ago
Russian term

линейка оптики

Russian to English Tech/Engineering Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Почему вы не хотите покупать новый фотоаппарат?
- У меня есть линейка оптики на свою камеру.
Change log

Aug 20, 2015 18:03: Alexander Kayumov Created KOG entry

Proposed translations

+1
1 hr
Russian term (edited): У меня есть линейка оптики на свою камеру.
Selected

I have / own a set of lenses for my camera.

В данном случае "оптика" = "объективы" = lenses.

Есть значение "линейка" = "lineup" - но это ВСЯ линейка, выпущенная производителем. Вряд ли у человека есть все объективы без исключения; скорее всего, человек владеет неким подмножеством объективов, походящих к его камере, поэтому в данном случае "линейка" = "набор" = set.
Peer comment(s):

agree Denis Kazakov : У человека уже есть нужный ему набор объективов, подходящих к его камере, поэтому другую он покупать не хочет
1 hr
Точно так. Thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
7 mins

brand-specific optical accessories

Option
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search