Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Este megado se hará con aparato apropiado y calibrado
Portuguese translation:
megar ....
Added to glossary by
Monica Nehr
Dec 6, 2005 15:28
18 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
Este megado se hará con aparato apropiado y calibrado
Spanish to Portuguese
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
aeorogeneradores
The problem is the term "megado".
Another context is:
"Nota: Para el megado de todas las máquinas se soltará el cable que une el neutro del transformador con la tierra de la maquina."
Another context is:
"Nota: Para el megado de todas las máquinas se soltará el cable que une el neutro del transformador con la tierra de la maquina."
Proposed translations
(Portuguese)
4 | megar .... | Monica Nehr |
1 | Será "montagem"? | sofiamalves |
Proposed translations
1 day 11 hrs
Spanish term (edited):
Este megado se har� con aparato apropiado y calibrado
Selected
megar ....
megar – verbo que significa verificar o isolamento, termo utilizados entre técnicos e engenheiros em eletricidade. Ex.: Eles megaram a subestação. Isto significa: Eles verificaram o isolamento da subestação com o uso de aparelhos de medição.
"El megado de un cable de MT se realiza de forma convencional como cualquier otro elemento de BT, lo único que difiere es la tensión que genera el medidor, conocido popularmente como "Megger""
o "verbo" saia de uma palavra inglesa, o nome do inventor do aparelho que testa isolamento ou fugas
sorte no trabalho
"El megado de un cable de MT se realiza de forma convencional como cualquier otro elemento de BT, lo único que difiere es la tensión que genera el medidor, conocido popularmente como "Megger""
o "verbo" saia de uma palavra inglesa, o nome do inventor do aparelho que testa isolamento ou fugas
sorte no trabalho
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot for your help. I hope one day I can return your help."
22 hrs
Spanish term (edited):
Este megado se har� con aparato apropiado y calibrado
Será "montagem"?
Montagem, instalação?
Something went wrong...