Glossary entry (derived from question below)
Jun 8, 2007 15:54
16 yrs ago
Spanish term
acodillados
Spanish to Portuguese
Tech/Engineering
Engineering (general)
Los cuadros más pesados, como los de doble cristal, se deben colgar con varias escarpias o clavos **acodillados
Proposed translations
(Portuguese)
5 +1 | dobrados | rhandler |
4 | curvos | Elisabete Coutinho |
Change log
Jun 10, 2007 14:37: rhandler Created KOG entry
Proposed translations
+1
3 mins
Selected
dobrados
Em se tratando de "clavos", são dobrados, para formar um gancho. Veja o que diz o DRAE:
acodillar.
1. tr. Doblar formando codo, ordinariamente objetos de metal, como barras, varillas, clavos, etc.
2. tr. En ciertos juegos de naipes, dar codillo.
3. tr. rur. Arg. Talonear al caballo en los codillos.
4. intr. Dicho de un cuadrúpedo: Tocar el suelo con el codillo.
acodillar.
1. tr. Doblar formando codo, ordinariamente objetos de metal, como barras, varillas, clavos, etc.
2. tr. En ciertos juegos de naipes, dar codillo.
3. tr. rur. Arg. Talonear al caballo en los codillos.
4. intr. Dicho de un cuadrúpedo: Tocar el suelo con el codillo.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada! :-)"
7 mins
curvos
Creio que são "pregos curvos".
Ref: IATE
Ref: IATE
Example sentence:
Os fios de arame farpado eram presos aos mourões de madeira com pregos especiais, curvos e pontudos nas duas extremidades.
Something went wrong...