This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Aug 18, 2010 16:51
13 yrs ago
Spanish term
Acta de consignación
Spanish to Portuguese
Law/Patents
Law (general)
contrato/acta?
Faz parte de um título "Acta de consignación de decisiones del accionista * de la compañía *". Pensei que fosse acta visto no fim estar "se levanta la sesión", mas tb fala de arrendamento de imóveis e de uma "fianza". Será um contrato de consignação? Não encontrei muita informação sobre o assunto. Desde já, obrigada!
Proposed translations
(Portuguese)
4 +2 | Ata de consignação | Berenice Ribeiro |
4 | acta de deliberação | Maria Teresa Borges de Almeida |
Proposed translations
3 hrs
acta de deliberação
Sem mais contexto, diria assim...
Note from asker:
Obrigada pela resposta. Acho no entanto que será uma acta de registo das decisões de um accionista |
+2
7 hrs
Ata de consignação
Para ter mais certeza, precisaria de mais informações.
Consignar: Dar a conhecer, registrar
Consignar: Dar a conhecer, registrar
Note from asker:
Optei por uma forma mais explicativa "Acta de registo das decisões..." Acta de consignação aparecia apenas ligada a obras. Ainda assim, obrigada pela resposta! |
Something went wrong...