Membre depuis Jun '20

Langues de travail :
anglais vers arabe
français vers arabe
arabe vers anglais
français vers anglais
arabe (monolingue)

Hebat Elhady
français

Égypte
Heure locale : 05:04 EEST (GMT+3)

Langue maternelle : arabe (Variants: Standard-Arabian (MSA), Syrian) , anglais (Variants: British, UK) Native in anglais
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
(2 unidentified)

2 ratings (4.50 avg. rating)

 Your feedback
What Hebat Elhady is working on
info
Feb 22, 2022 (posted via ProZ.com):  I'm working on a medical project for the pair French> English. ...more, + 14 other entries »
Total word count: 5952

Message de l'utilisateur
Translate from English to Arabic and vice versa , from French and Turkish to Arabic and English with 5 years' experience, I hold a translation diploma from the American University in Cairo and learnt French in the french institute in Egypt.
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, MT post-editing, Website localization, Transcription, Software localization, Native speaker conversation
Compétences
Domaines traités :
Certificats / diplômes / licences / CVDroit : contrat(s)
Cinéma, film, TV, théâtreInternet, commerce électronique
Droit : brevets, marques de commerce, copyrightDroit (général)
Art, artisanat et peintureMédecine : médicaments
Sciences (général)Ordinateurs (général)
Médecine : soins de santéArgot
Médecine (général)Géologie
Entreprise / commerceEnseignement / pédagogie
Environnement et écologieProduits alimentaires et Boissons
Général / conversation / salutations / correspondance
Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 10,787
Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Tarifs

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 8, Réponses aux questions : 15, Questions posées : 19
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 2
Glossaires English> Arabic art glossary, French to Arabic, Noms des oiseaux en français et leur traduction en arabe
Études de traduction Graduate diploma - American University in Cairo
Expérience Années d'expérience en traduction : 7. Inscrit à ProZ.com : Sep 2017. Devenu membre en : May 2019.
Références anglais vers arabe (The American University in Cairo, verified)
arabe vers anglais (The American University in Cairo, verified)
anglais (The American University in Cairo)
Affiliations JTP
Logiciels Adobe Acrobat, Aegisub, CafeTran Espresso, CaptionHub, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Agora (Subtitling), Smartcat, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Trados Studio, Wordfast
Pratiques professionnelles Hebat Elhady respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio
I translate from English into Arabic and vice versa , from French into Arabic, French into English, Turkish into English and Turkish into Arabic with 5 years' experience in the translation and proofreading field and 3 years in the subtitling. I hold a certified translation diploma from the American university in Cairo(AUC). Also, I studied French in the French institute in Egypt (Institute Francais d'Egypt). My specialization fields are General, E-commerce, Medical, Health care, finance, TV series and movies. I possess the ability to use CAT tools which enabling me from seamless in style, context and overall the meaning to the target language. According to this previous background I have the problem solving abilities to deal with clients.
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 8
(Tout niveau PRO)


Langue (PRO)
anglais vers arabe8
Principaux domaines généraux (PRO)
Droit / Brevets4
Affaires / Finance4
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Finance (général)4
Droit : contrat(s)4

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : English, Arabic, French, Français, translation, translator, traduction, proofreading, editing, medical. See more.English, Arabic, French, Français, translation, translator, traduction, proofreading, editing, medical, legal, Biology, chemist, science, botany, localization, environment, proofreading, geology, English to Arabic, Arabic to English, French to Arabic, French to English, English to French, UN, General, general, trados, subtitling, video, film ترجمة ، مترجم ، ترجمة عربي ، ترجمة انجليزي ، ترجمة فرنسي ، ترجمة من عربي إلى انجليزي ، ترجمة من انجليزي إلى عربي ، ترجمة من عربي إلى فرنسي ، ترجمة من فرنسي إلى عربي ، ترجمة من فرنسي إلى انجليزي ، ترجمة من انجليزي فرنسي ، ترجمه ، ترجمه عربى ، ترجمه انجليزى ، ترجمه فرنسى ، فرنساوى ، ترجمه عربى انجليزى ، ترجمه انجليزى عربى ، ترجمه عربى فرنسى ، ترجمه فرنسى عربى ، ترجمه فرنسى انجليزى ، ترجمه انجليزى فرنسى ترجمة بيولوجي ، ترجمه بيولوجى ، بيولوجى ، كيمياء ، ترجمة كيمياء ، ترجمه كيمياء ، علوم ، ترجمة علوم ، ترجمه علوم ، ترجمة قانوني، ترجمه قانوني، ترجمه قانونى، ترجمة نبات ، ترجمه نبات ، تعريب ، ترجمة تعريب ، ترجمه تعريب ، بيئة ، علم البيئة ، ترجمة علم البيئة ، ترجمه علم البيئه ، مراجعة ، مراجعه ، تدقيق ، جيولوجيا ، ترجمة جيولوجيا ، ترجمه جيولوجيا ، ترجمه طبية ، ترجمة طبيه ، ترجمة قانونية ، ترجمه قانونيه ، قانوني ، قانونى ، قانونية ، قانونيه ، ترادوس،أمم متحدة، أمم متحده، امم متحدة، امم متحده، ترجمة مرئية، فيديو، أفلام، تدقيق، تدقيق لغوي، تدقيق لغوى، مراجعة، مراجعه، تحرير. See less.




Dernière mise à jour du profil
Dec 3, 2023