ProZ.com translation contests »
7th ProZ.com Translation Contest: "Sports" » German to English

Competition in this pair is now closed.

Source text in German

Es war, als hätten sich die Chronisten des weißen Sports gemeinschaftlich verschworen. Seit Monaten bemängelten sie die Austauschbarkeit der Gesichter, das Einerlei des aufgeblähten Terminkalenders, die Reizarmut der Kraftspielerei und den Verschleiß der Kinderstars. Besorgt fragte das US-Blatt Sports Illustrated: "Stirbt Tennis?"

Nicht in Wimbledon. Wie eine Frischzellenkur verhalfen die zwei Wochen im All England Lawn Tennis & Croquet Club der müden Tennisszene wieder zu Vitalität und Schlagzeilen. Auf dem acht Millimeter kurz geschorenen, von werbefreien Banden umrahmten Grün wird eine Tenniswelt präsentiert, in der die Zeit stehengeblieben scheint.

Die ehrwürdige Traditionsveranstaltung im Londoner Südwesten bietet eine perfekte Unterhaltungsshow: Hier wird nicht einfach aufgeschlagen, hier wird Tennis inszeniert. Die Zuschauer, weiß Wimbledon-Held Boris Becker, "wollen nicht nur eine gute Vorhand, sondern eine Aufführung sehen".

Während die zahllosen Turniere von Tokio bis Indian Wells dröge Beliebigkeit ausstrahlen, wirkt der artige Knicks einer Martina Navratilova vor der königlichen Loge wie ein einzigartiges, unverwechselbares Ritual. Und wenn die Organisatoren an jedem Morgen in fast religiöser Feierlichkeit die Namen der Prominenten in der "Royal Box" verkünden, ist dieses Schauspiel nicht nur ein höflicher Tribut an die Herzogin von Kent oder den Grafen von Harewood, sondern auch ein geschicktes Marketinginstrument.

Nirgendwo ist ein sportlicher Langweiler so leicht in einen Knüller zu wenden wie in Wimbledon. So nahmen die Engländer das sensationelle Ausscheiden von Steffi Graf nur beiläufig hin. In deren Bezwingerin, Lori McNeil, 30, fanden sie rasch den Stoff für rührselige Heldengeschichten: Der Vater der dunkelhäutigen Amerikanerin, ein ehemaliger Footballprofi, hatte sich umgebracht. Als sich Lori McNeil nun bis ins Halbfinale vorkämpfte, feierten die Zeitungen sie als "Vorzeigemodell" (Daily Telegraph) einer frustrierten Generation, die Sport zur Flucht aus dem Ghetto nutzt.

Auch Michael Stichs Debakel in der ersten Runde war schon am selben Tag vergessen. London sprach nur noch über den Körper von Andre Agassi. Der langmähnige Amerikaner hatte nach dem Spiel das verschwitzte Sporthemd ausgezogen und ins Publikum geworfen. Teenager kreischten, Fotografen jagten meterweise Zelluloid durch, als Agassi seine teilrasierte Brust entblößte.

Agassis Haare, McNeils Leidensweg, Beckers Baby oder Navratilovas Freundinnen: England malt ein eigenes Bild vom Tennisspektakel. Geschichten und Gestalten, Skandale und Skurrilitäten werden zu einem Gesamtkunstwerk gemixt, bei dem das Serve and Volley nur noch am Rande interessiert.

The winning entry has been announced in this pair.

There were 14 entries submitted in this pair during the submission phase. The winning entry was determined based on finals round voting by peers.

Competition in this pair is now closed.


Entries (14 total) Expand all entries

Entry #5765
Winner
Voting points1st2nd3rd
5613 x41 x22 x1
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry3.093.00 (10 ratings)3.17 (6 ratings)
Entry #5594
Voting points1st2nd3rd
368 x42 x20
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry3.333.36 (11 ratings)3.29 (7 ratings)
Entry #5027
Voting points1st2nd3rd
142 x43 x20
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.772.33 (9 ratings)3.20 (5 ratings)
Entry #5429
Craig Meulen
Craig Meulen
Reino Unido
Voting points1st2nd3rd
122 x42 x20
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry3.073.13 (8 ratings)3.00 (5 ratings)
Entry #5605
Voting points1st2nd3rd
122 x41 x22 x1
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.982.71 (7 ratings)3.25 (4 ratings)
Entry #5453
Voting points1st2nd3rd
91 x42 x21 x1
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry3.113.22 (9 ratings)3.00 (5 ratings)
Entry #5950
Voting points1st2nd3rd
51 x401 x1
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.832.33 (6 ratings)3.33 (3 ratings)