Job closed This job was closed at Apr 19, 2024 18:30 GMT. English to Finnish Translator needed (14000 Words) Offre publiée le : Apr 18, 2024 11:14 GMT (GMT: Apr 18, 2024 11:14) Job type: Traduction/révision/relecture Services required: Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC Langues : anglais vers finnois Description de l'offre : Dear Translators,
We hope this message finds you well.
We are looking for experienceed English to Finnish translator for immediate project, below are the word count details.
Language Pair: English to Finnish
Word Count: Approximately 14,000 words
SDL Trados is required.
Intrested candiate please revert back with updated CV/Resume and best rates
you can send details at info (at) localizea2z (dot) com
Gaurav
[HIDDEN]
Thank you for your attention to this matter. We eagerly await your prompt response. Poster country: Inde Prestataire de services ciblé (précisé par l'expéditeur de l'offre) : Affiliation : Les non membres peuvent se porter candidat après un délai de 12 heures Langue maternelle privilégiée : Langue(s) cible Champ Objet: Électronique / génie électronique Lieu de résidence privilégié du candidat : Inde Clôture des candidatures : Apr 19, 2024 18:30 GMT Date butoir de livraison : Apr 30, 2024 18:30 GMT À propos du donneur d'ordre : This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
| Wordfast Pro |
---|
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
|
|
|