Power Up Your Translation Work with ChatGPT 2.0: Enhanced Introductory Techniques for Today's Translators

Formats: Webinar presentations
Topics: Getting established in the translation industry
Services and specialization
Translation project skills
Productivity tools
Software, tools & computing
Business of Translation and Interpreting

Course summary
Start time:May 30, 2023 14:00 GMT     Add to calendar

The session has already taken place.

If you purchased the webinar please find a link to the video at https://www.proz.com/translator-training/my-courses

A certificate of attendance can be downloaded at https://www.proz.com/profile/?show_mode=standard#trainings

Language:English
Duration:60 minutes
Description

To watch the webinar video, CLICK HERE.



If you have not attended the webinars with Steven in March, April and May yet, this is the time to join the live webinar and learn more about new technology available for language professionals.

Discover how to harness the power of ChatGPT to revolutionize your translation work. In this free one-hour introductory webinar, learn techniques and strategies to enhance your workflow, maintain translation quality, and stay ahead in the translation industry.

What you will learn:
- Interacting with ChatGPT in any language
- Translating directly into and out of any language
- Training a machine translation engine for any project quickly
- Perfectly translating fuzzy matches with lower match percentages
- Researching key terminology and context-appropriate translations
- Best practices for working with ChatGPT
- Ensuring data security and confidentiality with ChatGPT
- And more!

Who this course is for:
- Professional translators looking to harness the power of ChatGPT in their work
- Translation project managers seeking to improve workflows and efficiency
- Language service providers interested in staying ahead of the curve with the latest translation technology
- Students and new translators who want to learn how to integrate ChatGPT into their translation process
- Anyone interested in the intersection of artificial intelligence and the translation industry

In the webinar, Steven will also tell you about the upcoming ChatGPT for Translators: A Four-Week Comprehensive AI Bootcamp so that you can elevate your translation skills in any language! The course begins on June 5 and covers weekly themes focusing on different translator roles. 🚀

Each week, learn from 1-2 hours of recorded content, practical applications, personalized feedback, and a live Q&A session. Plus, attend a free live training on CotranslatorAI on June 6. Enroll now to save $100. You can even get an extra week of advanced content if you are (or become) a ProZ.com Plus member! 🎁

Discover the potential of ChatGPT in translation, perfect your terms, enhance your precision, and upgrade your communication and project management tasks. Don't miss this opportunity to join the AI revolution: https://training.proz.com/chatgpt-bootcamp.
Created by
 Steven S. Bammel, PhD    View feedback | View all courses
Bio: Steven S. Bammel, PhD, is a seasoned technical translator specializing in Korean-to-English translation who is actively harnessing the power of AI-based tools like ChatGPT to revolutionize translation work. As the President of Korean Consulting & Translation Service, Inc., he has nearly 30 years of experience in Korea, business, and translation fields, making him well-equipped to share valuable insights and techniques in this webinar.



Steven earned his MS and PhD in Strategic Management from Hanyang University in Korea and a BBA in Economics from the University of Texas at Arlington, USA. He has previously worked as an in-house translator and editor for the Korean multinational corporation, LG International Corp., and has co-authored several research papers in Korean academic journals.

With a deep understanding of econometrics and statistics for the social sciences, Steven is proficient in using advanced translation tools such as Trados Studio, memoQ Translator pro, and LogiTerm Pro. His experience in integrating AI-based tools into his translation workflow has led to increased efficiency and accuracy.



As an active member of the American Translators Association (ATA) since 2000 and formerly certified at the highest level in Korean proficiency and Korean-to-English translation, Steven is the perfect guide to help you explore and adopt AI-powered solutions in your translation work.

General discussions on this training

Power Up Your Translation Work with ChatGPT 2.0: Enhanced Introductory Techniques for Today's Translators
László Radácsy
László Radácsy Identity Verified
Local time: 07:04
Bulgarian to Hungarian
+ ...
Belinda's workshopMay 29, 2023

The announcement wrote, "A full recording will be provided to all who sign up so if you are not able to attend live, or miss part of the workshop on the day, you will still be able to benefit fully from Belinda's workshop." I am not sure I can participate in the event in real time but I am very interested in the topic. How can I find the recording? Where and how can I find this workshop?

Laszlo


Alexander Mikheyshin
khalif alabed
Islam Sakr
Güzide Arslaner
 
Angela Luana Zalazar Aguirre
Angela Luana Zalazar Aguirre
Local time: 02:04
SITE STAFF
Belinda's workshopMay 29, 2023

László Radácsy wrote:

The announcement wrote, "A full recording will be provided to all who sign up so if you are not able to attend live, or miss part of the workshop on the day, you will still be able to benefit fully from Belinda's workshop." I am not sure I can participate in the event in real time but I am very interested in the topic. How can I find the recording? Where and how can I find this workshop?

Laszlo


Hi Laszlo,
An email with the recording will be sent to all who registered for the course.
In case you don't hear from us within 12 hours after the webinar, please feel free to email to [email protected]. We will be happy to help you.

Hope this helps,
Luana.


khalif alabed
 
László Radácsy
László Radácsy Identity Verified
Local time: 07:04
Bulgarian to Hungarian
+ ...
Belinda's workshopMay 29, 2023

Thanks, Luana!

 
fishinwater
fishinwater
Canada
Local time: 22:04
Chinese to English
+ ...
Thank you for asking.May 29, 2023

I'm looking forward to this but it's super early for me that I might miss parts of it. Now I know a recording will be available, yeah 👍

 

Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.