Glossary entry

Polish term or phrase:

świadczenia

English translation:

benefits

Added to glossary by literary
Aug 27, 2010 18:55
13 yrs ago
19 viewers *
Polish term

świadczenia

Polish to English Bus/Financial Accounting
należności z tytułu podatków, dotacji, ceł, ubezpieczeń społecznych i zdrowotnych oraz innych świadczeń w kwocie

(w księgowości, w aktywach)
czy faktycznie "benefits"?
Proposed translations (English)
3 +1 benefits
3 dues

Proposed translations

+1
13 mins
Selected

benefits

trudno to z pewnością stwierdzić o jakie świadczenia chodzi, ale mogą to być np. różne świadczenia pracownicze
np. post-employment benefits
Peer comment(s):

agree John Fenz : a safe bet:-)
15 hrs
Thanks.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "OK"
41 mins

dues

faktycznie trudno stwierdzić o jakie świadczenia chodzi. Mogą to być zarówno należności (jak wyżej) jak świadczenia na rzecz pracownika - wtedy zgadzam się - benefits lub świadczenia dodatkowe - perquisites (perks)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search