Working languages:
English to Chinese
Chinese to English
Chinese (monolingual)

Cecilia Chen
Fully On Demand localization service

Taiwan
Local time: 13:12 CST (GMT+8)

Native in: Chinese 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Training, Project management
Expertise
Specializes in:
Computers: HardwareComputers: Software
Computers: Systems, NetworksComputers (general)
Internet, e-CommerceIT (Information Technology)
Marketing / Market ResearchSurveying

Rates
English to Chinese - Standard rate: 0.12 USD per word / 30 USD per hour
Chinese to English - Standard rate: 0.20 USD per character / 45 USD per hour

Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Aug 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, IBM CAT tool, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, ForeignDesk, LocStudio, Other CAT tool, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Translation Workspace
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Bio
Computer-Software UI and documentation
Computer-System, Network
Computer-Hardware documentation
Techical/Electornics
Science
Marketing
Business/Financial
Advertising
Management
Telecommunication
Game
Film/TV
Literature

4+ years experience on translation and project management. Mainly focus on IT and business management fields. Depending on project characteristics, translation capacity is 2000-3500 words per day (15000 words per week) while quality review capacity is 2500-4000 words per day (20000 words per week). Promise of on-time delivery with high quality. Willing to handle clients' feedbacks and provide necessary support.
Keywords: computer software hardware system network technical engineering science marketing business financial advertising management game film chinese documentation


Profile last updated
Aug 3, 2013



More translators and interpreters: English to Chinese - Chinese to English   More language pairs