Poll: Have you planned out where you want to go professionally in the next few years, albeit mentally?
Autor da sequência: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
STAFF DO SÍTIO
Jul 10

This forum topic is for the discussion of the poll question "Have you planned out where you want to go professionally in the next few years, albeit mentally?".

View the poll results »



 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portugal
Local time: 06:44
Membro (2007)
Inglês para Português
+ ...
Just keep going... Jul 10

These days, with all the challenges the translation industry is facing, who can make any plans? I am at the end of my career and I’ll just keep going and adapting to the new circumstances, that is to say trying to be both resilient and flexible…

[Edited at 2026-07-10 11:40 GMT]


WolfgangS
e_marisa
Heather Oland
Maria Laura Curzi
Philip Lees
 
arjenvanderveer
arjenvanderveer  Identity Verified
Local time: 07:44
Membro (2010)
Inglês para Holandês
+ ...
Not sure Jul 10

I've been in the industry for 25 years. I'm going full AI and bought my own local AI-infrastructure. To be honest, it's terrifyingly good. Don't know what the future holds for us...

 
writeaway
writeaway  Identity Verified
Francês para Inglês
+ ...
What future? Jul 10

arjenvanderveer wrote:

I've been in the industry for 25 years. I'm going full AI and bought my own local AI-infrastructure. To be honest, it's terrifyingly good. Don't know what the future holds for us...


If AI infrastructure is that readily available for all to buy, then what future is there for human translation?


martini
Michael Newton
Daryo
 
Gianni Pastore
Gianni Pastore  Identity Verified
Itália
Local time: 07:44
Inglês para Italiano
I can answer that Jul 11

arjenvanderveer wrote:

I've been in the industry for 25 years. I'm going full AI and bought my own local AI-infrastructure. To be honest, it's terrifyingly good. Don't know what the future holds for us...


No one will send you work b/c they will have their own AI-infrastructure.


Michael Newton
 
Thayenga
Thayenga  Identity Verified
Alemanha
Local time: 07:44
Membro (2009)
Inglês para Alemão
+ ...
Yes Jul 11

Slowing down a little and enjoying life more. It has it's advantages officially have been retired.

 
Jennifer Levey
Jennifer Levey  Identity Verified
Chile
Local time: 01:44
Espanhol para Inglês
+ ...
No changes planned Jul 11

I take retirement VERY seriously, and have no plans to do a U-turn.
JL


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderador(es) deste fórum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: Have you planned out where you want to go professionally in the next few years, albeit mentally?






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »