Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12] > | Off topic: 来自Joyce的中秋祝福 Thread poster: Joyce Curran
| Haiyang Ai (X) United States Local time: 07:27 English to Chinese + ...
感谢Joyce的祝福,虽然是中秋,但手里还在忙碌,看到你给大家的祝福,格外高兴,也不觉得累了。 | | | Joyce Curran Local time: 13:27 English to Chinese + ... TOPIC STARTER Yueyin,Steve,Hu老师及各位师父: | Sep 21, 2005 |
我发现自己要能够每天打造50个字出来,已经是我的造化了。这段时间我把自己深深地锁起来,有时候真怀疑应该去看看心理医生。 如果各位还能够帮助我,我将是万分感激。 自信,时间和精力都是我最需要的。 | | | Jianjun Zhang United Kingdom Local time: 13:27 English to Chinese + ...
Joyce Curran wrote: 我发现自己要能够每天打造50个字出来,已经是我的造化了。这段时间我把自己深深地锁起来,有时候真怀疑应该去看看心理医生。 如果各位还能够帮助我,我将是万分感激。 自信,时间和精力都是我最需要的。 跟我们通报一下最新进展如何?把自己深深地锁起来是什么意思?练习得很辛苦吗?我想大家都是愿意尽力帮助你的。:) | | | Joyce Curran Local time: 13:27 English to Chinese + ... TOPIC STARTER
Jianjun Zhang wrote: 跟我们通报一下最新进展如何?把自己深深地锁起来是什么意思?练习得很辛苦吗?我想大家都是愿意尽力帮助你的。:) 老弟: 没有行动哪里能有收获! 可是你老姐一切行动听指挥:周一到周五,两个儿子。周末添上两个老指挥,我几乎是没有时间给自己。不过解放的时日就快来临了,等到Alex一月分上幼儿园,我也会或多或少每天有几个小时的。困惑的是,那时也是我摩拳擦掌准备上阵的时候了。既然交了费了,还是迎风破浪向前进吧。 问题是:没有时间练。兴许只是你老姐缺乏坚韧。 进展:还记得咱们当园丁,每日课间操的时候,告诫那些年轻人:原地踏步踏!你老姐还在这样做,只不过对象不是别人,而是自己。 天知道我的“事业”要哪一天才有眉目。 | |
|
|
Jianjun Zhang United Kingdom Local time: 13:27 English to Chinese + ... Difficulties :) | Sep 21, 2005 |
Joyce Curran wrote: 老弟: 没有行动哪里能有收获! 可是你老姐一切行动听指挥:周一到周五,两个儿子。周末添上两个老指挥,我几乎是没有时间给自己。不过解放的时日就快来临了,等到Alex一月分上幼儿园,我也会或多或少每天有几个小时的。困惑的是,那时也是我摩拳擦掌准备上阵的时候了。既然交了费了,还是迎风破浪向前进吧。 问题是:没有时间练。兴许只是你老姐缺乏坚韧。 进展:还记得咱们当园丁,每日课间操的时候,告诫那些年轻人:原地踏步踏!你老姐还在这样做,只不过对象不是别人,而是自己。 天知道我的“事业”要哪一天才有眉目。 百分百能够理解,成年人学点东西就是困难重重,不像在学校里面的学生可以由经济后盾支持着,一门心思地做学问。我这边在北外报了网院的名,还想再多学点理论,也想拿一个北外的学士。后面还计划着拿个清华的。可是你看,我都近一个月没有摸过课本了,我有个小同学那天在MSN上问我:“哦,你既不去面授也不去参加网上活动,你怎么学习呢? ” 我怎么学习呢?也是很苦的呀。 | | | Lin Yang United States Local time: 05:27 English to Chinese + ...
有一阵子没在Proz上看到你了,还好吗? 翻译的事不要太着急,这是一辈子的career, 不用急这么几个月。等两个孩子都上了幼儿园,你就有时间了。那时候,发简历、联系翻译公司、熟悉软件等就可以有条不紊地进行了。 有什么我能做的一定告诉我。 | | |
今天找到到Joyce当年发过的这个中秋贴。浏览之余,似觉半数以上贴中提及的朋友已少见踪影。不禁有些怅然... 是旧人不再,盛宴难开?亦或中秋之月明,无奈引发溯怀离别思绪?然,即为佳节,何苦太多闲愁!追忆往昔之际,且留片言祝愿: 又是一年中秋时,聚散有期意绵绵; 天从人愿遥相寄,举杯共话今月圆。 恭祝ProZ中文论坛所有新老朋友:和顺安康,中秋梦圆!:) | | | wonita (X) China Local time: 08:27
James_xia wrote: 今天找到到Joyce当年发过的这个中秋贴。浏览之余,似觉半数以上贴中提及的朋友已少见踪影。不禁有些怅然... 改行了,过着更加美好的生活…… | |
|
|
pkchan United States Local time: 08:27 Member (2006) English to Chinese + ... Joyce, 你為什麼忘記了我 | Sep 5, 2011 |
Joyce Curran wrote: 小河那边的Chance, Weiwei 海那边我够不着边的:Yueyin, Libin, Steven, Kevin, Lin, Juan_us 新加坡:Shaun 台湾:Wenjer, Stone 家里:Donglai, Zhoudan, Jianjun, Shang, Bill, Haiyang, Last Hermit, Redred 我亲爱的姐姐Betty 请接受来自傻大妹子的中秋祝福:祝诸位全家欢乐! 大妹子不太喜欢甜食,请接受一盏红酒!! ... See more Joyce Curran wrote: 小河那边的Chance, Weiwei 海那边我够不着边的:Yueyin, Libin, Steven, Kevin, Lin, Juan_us 新加坡:Shaun 台湾:Wenjer, Stone 家里:Donglai, Zhoudan, Jianjun, Shang, Bill, Haiyang, Last Hermit, Redred 我亲爱的姐姐Betty 请接受来自傻大妹子的中秋祝福:祝诸位全家欢乐! 大妹子不太喜欢甜食,请接受一盏红酒!! http://cardimg.163.com/mcards/6/big/2956.swf 問題是,2005年,我還未加入Proz ▲ Collapse | | |
Bin Tiede wrote: James_xia wrote: 今天找到到Joyce当年发过的这个中秋贴。浏览之余,似觉半数以上贴中提及的朋友已少见踪影。不禁有些怅然... 改行了,过着更加美好的生活…… 如东来所言,我深知翻译这行的艰辛。一直想问,为啥Bin你在坚持到今天?呵~ | | | Zhoudan Local time: 20:27 English to Chinese + ...
陈书的这个醋吃得有点晚了:-D 但是我记得2005年你已经加入了。我们首届网络大会是在什么时候来着?那时你也参加了网络大会。 pkchan wrote: Joyce Curran wrote: 小河那边的Chance, Weiwei 海那边我够不着边的:Yueyin, Libin, Steven, Kevin, Lin, Juan_us 新加坡:Shaun 台湾:Wenjer, Stone 家里:Donglai, Zhoudan, Jianjun, Shang, Bill, Haiyang, Last Hermit, Redred 我亲爱的姐姐Betty 请接受来自傻大妹子的中秋祝福:祝诸位全家欢乐! 大妹子不太喜欢甜食,请接受一盏红酒!! http://cardimg.163.com/mcards/6/big/2956.swf 問題是,2005年,我還未加入Proz | | | pkchan United States Local time: 08:27 Member (2006) English to Chinese + ...
周丹妹妹﹕大書真的有點醋意,不過你的師兄David,也無份兒,他現在可能是在四川。要是來一個Reunion多好呢。除了那些老死不相往來的,按Joyce的名單,起碼也應該還有7、8位仍會現身的。建議由你開一條Reunion thread,看看有幾多人可以鳥倦知還。 | |
|
|
Lin Yang United States Local time: 05:27 English to Chinese + ... 大叔,不用等到 reunion... | Sep 6, 2011 |
pkchan wrote: 周丹妹妹﹕大書真的有點醋意,不過你的師兄David,也無份兒,他現在可能是在四川。要是來一個Reunion多好呢。除了那些老死不相往來的,按Joyce的名單,起碼也應該還有7、8位仍會現身的。建議由你開一條Reunion thread,看看有幾多人可以鳥倦知還。 大叔和周丹,不用等到 reunion, 我来了。 其实一周差不多要上来一次看看,能看见两位还有 Donglai, Yueyin, Steven, Yuan。这几天又看见了 Shaun, 真是很高兴。也很想念原来的“老人”, Chance, Wenjer, Jianjun, Kevin, Weiwei, Bill, Last Hermit, Joyce, Pei Ling, Shaunna... 祝各位新朋老友中秋节快乐! | | | pkchan United States Local time: 08:27 Member (2006) English to Chinese + ... Lin Yang,我知道你一定會來的 | Sep 7, 2011 |
早兩年,像與 jyuen_us 一樣,你也曾有工作找過我,可惜無緣合作。真想這些“老將”會再來這個論壇,為此,準備逐一發他們電郵,邀請他們來一個 reunion ,中秋大團圓,看看大書還有沒有號召力,如果沒有一個人賞面響應,大書也要在這論壇收山,歌也不會再唱下去了。 在未逐一發電郵之前,先在這裡來一個呼籲,請 Joyce Curran ,Chance, Weiwei, Libin, Kevin, Wenjer, Stone, Jianjun, Shang, Bill, Haiyang, Last Hermit, Redred 見字請覆,若在星期五前不覆,大書便用所知的電郵,邀請上開各位好友諸君,參加這個 reunion,請準備接郵。 兩杯紅酒下肚,真的有點醉意。 | | | jyuan_us United States Local time: 08:27 Member (2005) English to Chinese + ... 不明你话宾个BIN,但是呢,不能一概而论,有几个人不一样 | Sep 7, 2011 |
James_xia wrote: Bin Tiede wrote: James_xia wrote: 今天找到到Joyce当年发过的这个中秋贴。浏览之余,似觉半数以上贴中提及的朋友已少见踪影。不禁有些怅然... 改行了,过着更加美好的生活…… 如东来所言,我深知翻译这行的艰辛。一直想问,为啥Bin你在坚持到今天?呵~ 那几位老兄老姐一年怎么也能翻译出15万美元来。
[Edited at 2011-09-07 04:50 GMT] | | | Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » 来自Joyce的中秋祝福 TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |