| Topic | Poster Replies (Views) Latest post |
| GlossPost: Wine glossary (eng,fra,ita,esl > eng,fra,ita,esl) | 7 (4,666) |
| Best dictionary site for English-German | 3 (2,846) |
| Best free translation memory (TM) tool | 11 (27,494) |
| Book recommendations: how translation has affected the dissemination of scientific knowledge? | 0 (1,512) |
| Book about a translation agency named Babel that builds huge skyscraper | 5 (3,739) |
| Blog post on corporate stock terminology between English, French, Spanish, Portuguese, and Arabic | 2 (1,919) |
| Making the most of student discounts while I can | 1 (2,057) |
| Spanish /English Idioms resources | 2 (2,073) |
| Where can I find a professional English <> Korean Directionary ? | 3 (2,801) |
| Where should I look for information and termbases/glossaries about hardware/ironmongery? | 2 (7,435) |
| Spanish-English business dictionary | 6 (42,916) |
| New interview series for startups and everyone interested in localization | 2 (1,427) |
| Translating a resume into Spanish | 1 (1,730) |
| online dictionaries / słowniki online | 0 (1,179) |
| BMW GS Standards - Where can I find them in English? | 3 (2,842) |
| Help finding obscure literary quote in English | 13 (5,351) |
| Handbook on standard translation rules | 10 (5,507) |
| Corinne McKay's book's EPUB format | 1 (3,186) |
| Wanted: a decent Italian-English legal dictionary | 8 (12,215) |
| Oxford Phrasal Verbs Dictionary | 3 (2,265) |
| Finding resources for a business/legal translation | 9 (15,974) |
| Looking for an English to French Android glossary | 3 (1,667) |
| Apple LQA | 1 (1,671) |
| Resources for French to English military translation | 3 (1,912) |
| missing ICD 10 code | 6 (2,465) |
| Alternative to Babylon Translation Software? | 0 (1,245) |
| Free Easter Eggs | 12 (6,656) |
| Italian Modello Unico in English | 2 (2,033) |
| Is there an English-Spanish glossary consisting solely of a list of criminal charges? | 1 (1,751) |
| IFRS EN-DE-FR: translating financial statements | 10 (5,189) |
| Finance Dictionaries | 10 (3,641) |
| Rubric for evaluating difficulty of translations | 7 (3,272) |
| UK European Communities Model Licence translated to Italian request | 0 (1,179) |
| The Translator's Tool Box - A Computer Primer for Translators (by Jost Zetzsche) | 8 (4,973) |
| Translation Group on Goodreads | 0 (1,137) |
| Should word counts be based on Source? If so, where can I find industry proof? ( 1... 2) | 20 (8,623) |
| Off-topic: wls certificate in translation? | 1 (8,777) |
| Are there any Spanish legislation translations available online? | 3 (1,788) |
| French-Italian on-line vocabularies | 0 (814) |
| The STEMG announces the release of ASD-STE100 Issue 7 | 0 (1,426) |
| Which contextual dictionary do you prefer and why? | 3 (2,504) |
| Good translation textbooks for Spanish to English translation | 1 (3,197) |
| DPSI: Good German legal dictionary needed | 5 (2,203) |
| Best Spanish Medical Dictionary | 7 (7,052) |
| Romanesque glossary | 3 (2,323) |
| Excel translation invoice template ? | 8 (8,927) |
| Technical English, dictionary required | 5 (2,386) |
| Glossaries and Termbanks for our Translators | 6 (2,363) |
| Idiom WorldServer Desktop Workbench - Spell check issue | 1 (1,925) |
| are there any resources that explain italian legal translation | 0 (1,414) |