Fóruns sobre o proz.com »

Business Matters

 

Só os Membros Corporativos podem publicar neste fórum


Fora de Tópicos: Mostrado  Tamanho da fonte: -/+ 
   Assunto
Autor
Respostas
(Visualizações)
Última publicação
Não há publicações novas desde a sua última visita  Geoworkz Lionbridge rip off    ( 1, 2... 3)
Harmen Rijks
May 28, 2013
33
(91,153)
Daryo
Apr 17
Não há publicações novas desde a sua última visita  What are the Translation business like during the holidays?
Emma Oskarsson
Mar 31, 2023
6
(15,693)
Michael Newton
Apr 1, 2023
Não há publicações novas desde a sua última visita  Patent translation jobs
Yi Ru
Mar 3, 2023
0
(939)
Yi Ru
Mar 3, 2023
Não há publicações novas desde a sua última visita  I don’t offer Machine "Translation" Post-Editing, Here's Why...
Jeff Whittaker
Apr 2, 2015
8
(5,567)
Alex Lago
Apr 3, 2015
Não há publicações novas desde a sua última visita  Should a UK agency pay a French freelance translator VAT?
claudiahb
Apr 4, 2013
1
(3,034)
Michael Wetzel
Apr 4, 2013
Não há publicações novas desde a sua última visita  Recommendations for Accountants/Solicitors in Manchester area?
Animus
Jan 8, 2013
0
(1,755)
Animus
Jan 8, 2013
Não há publicações novas desde a sua última visita  New client and new Trados - discounts?
Jenny Nilsson
Jun 16, 2011
1
(3,142)
Ana Malovrh
Jun 16, 2011
Não há publicações novas desde a sua última visita  bilingual certificate for a sworn translation
aylah
Oct 6, 2009
4
(9,212)
Tatty
Oct 7, 2009
Não há publicações novas desde a sua última visita  How low can you go?
Williamson
Sep 17, 2008
0
(4,982)
Williamson
Sep 17, 2008
Não há publicações novas desde a sua última visita  Google announces Google Translation Center - What do you think?    ( 1... 2)
Andre Pellet (X)
Aug 7, 2008
18
(666,855)
LouisV (X)
Aug 10, 2008
Não há publicações novas desde a sua última visita  Discussion - Sharing of Linguistic Data
Andre Pellet (X)
Jul 25, 2008
0
(10,855)
LouisV (X)
Jul 25, 2008
Não há publicações novas desde a sua última visita  Corporate Metrics - Which are best?
Andre Pellet (X)
Jul 22, 2008
0
(4,070)
Andre Pellet (X)
Jul 22, 2008
Fora de Tópicos: Mostrado  Tamanho da fonte: -/+ 

Red folder = Novas publicações desde a sua última visita (Red folder in fire> = Mais de 15 publicações) <br><img border= = Não há publicações novas desde a sua última visita (Yellow folder in fire = Mais de 15 publicações)
Lock folder = O assunto está encerrado (Não podem ser feitas novas publicações)


Fóruns de debate da indústria de tradução

Debate aberto sobre assuntos relacionados com tradução, interpretação e localização




O envio de e-mail sobre a evolução dos fóruns está disponível apenas para os utilizadores registados


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »