Só os Membros Corporativos podem publicar neste fórum

Discussion - Sharing of Linguistic Data
Autor da sequência: Andre Pellet (X)
Andre Pellet (X)
Andre Pellet (X)  Identity Verified
Local time: 21:35
Jul 25, 2008

All,

The concept of sharing linguistic data - TM's and glossaries, is a hot topic in the language industry now. This has been discussed at some of the latest conferences, associations and trade journals.

Sharing data has the possibility of dramatically changing the way LSP/Agencies and language providers all do business. This is an important topic to discuss, with different views and opinions shared across the commun
... See more
All,

The concept of sharing linguistic data - TM's and glossaries, is a hot topic in the language industry now. This has been discussed at some of the latest conferences, associations and trade journals.

Sharing data has the possibility of dramatically changing the way LSP/Agencies and language providers all do business. This is an important topic to discuss, with different views and opinions shared across the community.

A forum topic at http://www.proz.com/post/903655#903655 has been started at ProZ.com, and we invite the freelance, agency/LSP and education ProZ.com users to join in the discussion of sharing of linguistic data.

We invite you to be part of this important discussion!

Regards,

Andre Pellet
COO
ProZ.com
Collapse


 


Não foi designado um moderador especificamente para este fórum.
Para reportar violações de regras do sítio ou para obter ajuda, por favor contacte o staff do sítio »


Discussion - Sharing of Linguistic Data






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »