New pro bono website out today
Thread poster: Andrew Morris
Andrew Morris
Andrew Morris
Local time: 17:37
ProZ.com team
Mar 9, 2023

The ProZ.com Pro Bono Project is designed to support non-profits around the world by offering voluntary translations and interpreting services.

The big news today is that we now have our own Pro Bono website!

At this early stage we've kept it simple, but I hope you'll agree it's smarter and more professional than the previous landing page, and is now something we can show with pride to nonprofit clients who often have excellent sites of their own.

We'll bui
... See more
The ProZ.com Pro Bono Project is designed to support non-profits around the world by offering voluntary translations and interpreting services.

The big news today is that we now have our own Pro Bono website!

At this early stage we've kept it simple, but I hope you'll agree it's smarter and more professional than the previous landing page, and is now something we can show with pride to nonprofit clients who often have excellent sites of their own.

We'll build it up over time in terms of added content. Any comments or feedback welcome.

Hope you like it!

www.probono.proz.com/
Collapse


Daniela Lamberti Sevilla
Heriberto Lugo
 
Mr. Satan (X)
Mr. Satan (X)
English to Indonesian
Suggestions Mar 9, 2023

Andrew Morris wrote:
Any comments or feedback welcome.


How about branding it as ProZ Bono? Unless "ProZ.com" in and of itself is already the brand. That would sound weird.

Also, when assigning these pro bono projects, may I suggest you to prioritize translation students and new translators who just recently graduated and achieved their translation degrees? By doing so, you let them build portfolios they can showcase to potential customers. That's going to serve them better than all those best rate offers and scams that are so abundant online.

Also also, why trying to edit your post and then cancel it still counts as an edit? What's the point of having a cancel button, then?

[Edited at 2023-03-10 01:01 GMT]


 
Andrew Morris
Andrew Morris
Local time: 17:37
ProZ.com team
TOPIC STARTER
Nice ideas Mar 13, 2023

How about branding it as ProZ Bono? Unless "ProZ.com" in and of itself is already the brand. That would sound weird.


We did toy with that idea, but of course that wordplay would only mean something to people already familiar with ProZ.com. Our target here is more all those nonprofits who have never heard of us but know what pro bono is. So we finally decided that would be one pun too far...


Also, when assigning these pro bono projects, may I suggest you to prioritize translation students and new translators who just recently graduated and achieved their translation degrees? By doing so, you let them build portfolios they can showcase to potential customers. That's going to serve them better than all those best rate offers and scams that are so abundant online.


Well we welcome anyone who's interested. There are many among our volunteers who are indeed starting out, but we're also delighted to involve experienced translators who want to give up. There's room for everyone.

Also also, why trying to edit your post and then cancel it still counts as an edit? What's the point of having a cancel button, then?


No idea. Will ask.


Mr. Satan (X)
Claudia Brauer
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

New pro bono website out today







Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »